Wild Strawberries - Gordon Lightfoot
С переводом

Wild Strawberries - Gordon Lightfoot

Альбом
Waiting For You
Год
1993
Язык
`Engels`
Длительность
258090

Hieronder staat de songtekst van het nummer Wild Strawberries , artiest - Gordon Lightfoot met vertaling

Tekst van het liedje " Wild Strawberries "

Originele tekst met vertaling

Wild Strawberries

Gordon Lightfoot

Оригинальный текст

If I had a dollar, if I had a cent

I would play most anywhere if it would pay my rent

I’d be livin' on the downside in my old apartment

For the rest of my days

People always ask why the world is on the run

People like you and like me

Is it really true you can really never win

Movin' to the upside, tell me when does the fun begin

Deep as the see and as wild as the weather

We will go just you and me to pick wild strawberries together

Or be livin' on our own, in a cabin in a meadow

Or meanderin' alone, we can face the world forever or we’ll

Hit the bounding main or be on a railroad train

Hit the boundless tide or be on a steamboat ride

Hit the bounding main or be on a midnight plane

Hit the pounding tide or be on a rainbow ride

People often ask me just the way it must feel

To be standing up here with you down there

Let it now be known that throughout all of these years

I have been wearing polka dot underwear

Deep as the sea and as wild as the weather

We will go just you and me to gather crabapples together

And be wandering along toward a cabin in the meadow

Or meandering alone, we can face the world together or we’ll

Hit the bounding main or be on a railroad train

Hit the boundless tide or be on a steamboat ride

Hit the bounding main or be on a midnight plane

Hit the pounding tide or be on a rainbow ride

People always ask why the world is on the slide

People like you and like me

Is it really true there will be no peace left to hide

Turning to the upside, when does the fun begin

Deep as the sea and as wild as the weather

We might go just you and me to pick wild strawberries together

Or be livin' on our own in a cabin in a meadow

And the cows will come home

They can face the world forever and we’ll

Hit the bounding main or be on a railroad train

Hit the boundless tide or be on a steamboat ride

Hit the bounding main or be on a midnight plane

Hit the pounding tide or be on a rainbow ride

Hit the bounding main or be on a midnight plane

Перевод песни

Als ik een dollar had, als ik een cent had

Ik zou bijna overal spelen als het mijn huur zou betalen

Ik zou op het nadeel leven in mijn oude appartement

Voor de rest van mijn dagen

Mensen vragen altijd waarom de wereld op de vlucht is

Mensen houden van jou en van mij

Is het echt waar dat je echt nooit kunt winnen?

Ga naar de bovenkant, vertel me wanneer de pret begint

Diep als de zee en zo wild als het weer

We gaan alleen jij en ik samen wilde aardbeien plukken

Of woon alleen, in een hut in een weiland

Of alleen dwalen, we kunnen de wereld voor altijd onder ogen zien of we zullen

Raak de begrenzende hoofdbaan of zit in een spoortrein

Raak het grenzeloze tij of maak een ritje met een stoomboot

Raak de begrenzende hoofdlijn of zit in een middernachtvliegtuig

Raak het beukende tij of maak een ritje met een regenboog

Mensen vragen me vaak hoe het moet voelen

Om hier te staan ​​met jou daar beneden

Laat het nu bekend zijn dat gedurende al die jaren

Ik heb ondergoed met stippen gedragen

Diep als de zee en zo wild als het weer

We gaan samen met jou en ik om crabapps te verzamelen

En dwaal mee naar een hut in de wei

Of alleen kronkelend, we kunnen samen de wereld aan, of we zullen

Raak de begrenzende hoofdbaan of zit in een spoortrein

Raak het grenzeloze tij of maak een ritje met een stoomboot

Raak de begrenzende hoofdlijn of zit in een middernachtvliegtuig

Raak het beukende tij of maak een ritje met een regenboog

Mensen vragen altijd waarom de wereld op de dia staat

Mensen houden van jou en van mij

Is het echt waar dat er geen rust meer te verbergen is?

Wat betreft het voordeel, wanneer begint het plezier?

Diep als de zee en zo wild als het weer

Misschien gaan we samen met jou en mij bosaardbeien plukken

Of woon alleen in een hut in een weiland

En de koeien komen thuis

Ze kunnen de wereld voor altijd aan en wij ook

Raak de begrenzende hoofdbaan of zit in een spoortrein

Raak het grenzeloze tij of maak een ritje met een stoomboot

Raak de begrenzende hoofdlijn of zit in een middernachtvliegtuig

Raak het beukende tij of maak een ritje met een regenboog

Raak de begrenzende hoofdlijn of zit in een middernachtvliegtuig

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt