Hieronder staat de songtekst van het nummer Miguel , artiest - Gordon Lightfoot met vertaling
Originele tekst met vertaling
Gordon Lightfoot
Never had much to say
He traveled alone with no friends
Like a shadowy ghost
At dawn he came and he went
Through the woodland swiftly gliding
To the young maid he came riding
Where she’d run to meet him
By the garden wall
Oh my sweet Miguel
I will never tell
No one will ever know
What I know too well
And he’d smile and lay his head on her breast
And he’d say I have no fear
They’re waiting for me to cross the border, to swim the river
But I’ve done that before
To see my true love’s smiling face
A hundred times or more
Oh my sweet Miguel she cried
I’ll love you till I die
He was born to the south
In Mexico they say
The child of a man
Who had soon gone away
But his mother loved him dearly
And she would take him yearly
To the great cathedral in St. Augustine
Oh my young Miguel
Listen to the bell
Of my poverty
You must never tell
And he cried himself to sleep in the night
And he vowed to make things right
So he took the gun down from the wall and he paid a call
He knew she’d understand
A lawman came to capture him
The gun jumped in his hand
Oh Miguel the mother cried
You must run son or you’ll die
So the story is told
Of his true love 'cross the line
As strong as the oak
And as sweet as the vine
And the child she bore him
Came on that fateful mornin'
When they sent him to his final rest
Oh my sweet Miguel
Listen to the bell
No one will ever know
What I know too well
And she’d smile and lay the child on her breast
And she’d say I have no fear
I’m waiting for you to cross the border, to swim the river
'Cause you’ve done that before
To see your true love’s smiling face
A hundred times or more
Oh my sweet Miguel she cried
I’ll love you till I die
Had nooit veel te zeggen
Hij reisde alleen zonder vrienden
Als een schimmige geest
Bij zonsopgang kwam hij en hij ging
Snel glijdend door het bos
Naar de jonge meid die hij kwam rijden
Waar ze heen zou rennen om hem te ontmoeten
Bij de tuinmuur
Oh mijn lieve Miguel
Ik zal het nooit vertellen
Niemand zal het ooit weten
Wat ik te goed weet
En hij zou glimlachen en zijn hoofd op haar borst leggen
En hij zou zeggen dat ik geen angst heb
Ze wachten tot ik de grens oversteek, om de rivier te zwemmen
Maar dat heb ik eerder gedaan
Om het lachende gezicht van mijn ware liefde te zien
Honderd keer of meer
Oh mijn lieve Miguel, ze huilde
Ik zal van je houden tot ik sterf
Hij is geboren in het zuiden
In Mexico zeggen ze:
Het kind van een man
Wie was er al snel weg?
Maar zijn moeder hield zielsveel van hem
En ze zou hem jaarlijks nemen
Naar de grote kathedraal in St. Augustine
Oh mijn jonge Miguel
Luister naar de bel
Van mijn armoede
Je moet het nooit vertellen
En hij huilde zichzelf 's nachts in slaap
En hij zwoer om dingen goed te maken
Dus nam hij het pistool van de muur en belde hij
Hij wist dat ze het zou begrijpen
Een wetsdienaar kwam om hem te vangen
Het pistool sprong in zijn hand
Oh Miguel de moeder huilde
Je moet rennen zoon of je gaat dood
Dus het verhaal wordt verteld
Van zijn ware liefde 'over de streep'
Zo sterk als de eik
En zo zoet als de wijnstok
En het kind dat ze hem baarde
Kwam op die noodlottige ochtend
Toen ze hem naar zijn laatste rustplaats stuurden?
Oh mijn lieve Miguel
Luister naar de bel
Niemand zal het ooit weten
Wat ik te goed weet
En ze zou glimlachen en het kind op haar borst leggen
En ze zou zeggen dat ik geen angst heb
Ik wacht tot je de grens oversteekt, om de rivier te zwemmen
Omdat je dat al eerder hebt gedaan
Om het lachende gezicht van je ware liefde te zien
Honderd keer of meer
Oh mijn lieve Miguel, ze huilde
Ik zal van je houden tot ik sterf
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt