Boathouse - Gordon Lightfoot
С переводом

Boathouse - Gordon Lightfoot

Альбом
A Painter Passing Through
Год
1998
Язык
`Engels`
Длительность
256400

Hieronder staat de songtekst van het nummer Boathouse , artiest - Gordon Lightfoot met vertaling

Tekst van het liedje " Boathouse "

Originele tekst met vertaling

Boathouse

Gordon Lightfoot

Оригинальный текст

I would rather be at the boathouse, out of the daily grind

I’d sooner be down at the boathouse, what a way to unwind

Now I don’t wanna know how it feels to be set back

So I’m leavin' here on a one-way track

I’d rather be in mosquito alley, out of my right hand lane

You should see my mosquiot tally, all that moves is fair game

Now I don’t wanna know how it feels not to be loose

So I’m leavin' here on the first caboose

So I’m leavin' here on the first caboose

I can’t sleep by a gentle ocean, I can’t sleep my a water fall

I can’t sleep by a lovely river.

I can’t sleep.

I can’t sleep

Dee dee dee, dee dee dee, dee dee dee dee

I would rather sleep at the boathouse, what more can I say

I’d soon eat down at the boathouse, let it carry me away

Now I don’t wanna know how it feels to step aside

So I’m leavin' here on a wicked ride

Or I could be back at the alehouse, with a flagon or two

A few blocks south of the jailhouse, with a hole in my shoe

Now I don’t wanna know how it feels to stop a truck

So I’m leavin' here and wishin' you good luck

I’m leavin' here and wishin' you good luck

I can’t sleep by a gentle ocean, I can’t sleep my a water fall

I can’t sleep by a lovely river.

I can’t sleep.

I can’t sleep

Dee dee dee, dee dee dee, dee dee dee dee

I’d rather be in mosquito alley, keepin' spiders in line

I’d sooner be down at the boathouse, what a way to unwind

Now I don’t wanna know how it feels not to be loose

So I’m leavin' here on the first caboose

I’m leavin' here on the first caboose

Dee dee dee, dee dee dee, dee dee dee dee

Перевод песни

Ik zou liever bij het boothuis zijn, weg van de dagelijkse sleur

Ik zou eerder bij het boothuis zijn, wat een manier om te ontspannen

Nu wil ik niet weten hoe het voelt om achterover te leunen

Dus ik vertrek hier op een eenrichtingsweg

Ik zit liever in de muggensteeg, buiten mijn rechterbaan

Je zou mijn muggentelling moeten zien, alles wat beweegt is een eerlijk spel

Nu wil ik niet weten hoe het voelt om niet los te zijn

Dus ik vertrek hier met de eerste caboose

Dus ik vertrek hier met de eerste caboose

Ik kan niet slapen bij een zachte oceaan, ik kan niet slapen bij een waterval

Ik kan niet slapen bij een mooie rivier.

Ik kan niet slapen.

Ik kan niet slapen

Dee dee dee, dee dee dee, dee dee dee dee

Ik slaap liever bij het boothuis, wat kan ik nog meer zeggen

Ik zou snel gaan eten in het boothuis, laat het me maar meeslepen

Nu wil ik niet weten hoe het voelt om opzij te gaan

Dus ik vertrek hier op een slechte rit

Of ik kan terug zijn in het bierhuis, met een of twee vlaggen

Een paar blokken ten zuiden van de gevangenis, met een gat in mijn schoen

Nu wil ik niet weten hoe het voelt om een ​​vrachtwagen te stoppen

Dus ik ga hier weg en wens je veel succes

Ik ga hier weg en wens je veel succes

Ik kan niet slapen bij een zachte oceaan, ik kan niet slapen bij een waterval

Ik kan niet slapen bij een mooie rivier.

Ik kan niet slapen.

Ik kan niet slapen

Dee dee dee, dee dee dee, dee dee dee dee

Ik zit liever in de muggensteeg, spinnen in de rij houden

Ik zou eerder bij het boothuis zijn, wat een manier om te ontspannen

Nu wil ik niet weten hoe het voelt om niet los te zijn

Dus ik vertrek hier met de eerste caboose

Ik vertrek hier met de eerste caboose

Dee dee dee, dee dee dee, dee dee dee dee

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt