Hieronder staat de songtekst van het nummer Trial of the Century , artiest - Good Riddance met vertaling
Originele tekst met vertaling
Good Riddance
What does it mean when you抮e sixteen
The world抯 a cold and lonely place
But you抮e still kicking
Every door down in the place
The war of words they抮e so upright
You pass a hundred sleepless nights
And the worst is yet to come or so they say
Here comes seventeen
And just beyond
There抯 tolerance and empathy
To protect you from them all
A stand of evergreen
Just like the places we would always talk about
To catch you when you fall
You hear a knock outside the door
It never rains here anymore
So now there抯 nothing new
To was away the pain
A frightened face your clouded mind
The memories you抳e trailed behind
And seventeen still feels light years away
Nobody seems to understand you
As your grasping for that innocence
Sequestered in your mind
Was it guilt or were they blind
All this time
Wat betekent het als je zestien bent?
De wereld is een koude en eenzame plek
Maar je bent nog steeds aan het schoppen
Elke deur beneden in de plaats
De oorlog van woorden ze zijn zo oprecht
Je passeert honderd slapeloze nachten
En het ergste moet nog komen of zo zeggen ze
Hier komt zeventien
En net daarbuiten
Er is tolerantie en empathie
Om je tegen ze allemaal te beschermen
Een stand van evergreen
Net als de plaatsen waar we het altijd over zouden hebben
Om je op te vangen als je valt
Je hoort een klop buiten de deur
Het regent hier nooit meer
Dus nu is er niets nieuws
Om was de pijn weg
Een bang gezicht, je vertroebelde geest
De herinneringen die je achtervolgde
En zeventien voelt nog lichtjaren verwijderd
Niemand lijkt je te begrijpen
Als je grijpen naar die onschuld
Opgesloten in je geest
Was het schuld of waren ze blind?
Al die tijd
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt