Niente senza di te - Giuni Russo
С переводом

Niente senza di te - Giuni Russo

Альбом
Se fossi più simpatica sarei meno antipatica
Год
2016
Язык
`Italiaans`
Длительность
232780

Hieronder staat de songtekst van het nummer Niente senza di te , artiest - Giuni Russo met vertaling

Tekst van het liedje " Niente senza di te "

Originele tekst met vertaling

Niente senza di te

Giuni Russo

Оригинальный текст

Nelle autostrade non si può più viaggiare

Nelle chiese e nelle case anche lì non ci si può più ritrovare

Ti vorrei rubare ma neanche in treno ci si può sedere

Penetrata e poco amata poi sedotta e abbandonata

E' la mia città

Ti porterò nella mia isola

Nei luoghi di quand’ero piccola

Il sole fra le piante di magnolie

Ma i fiori no, non si toccano

E non c'è niente senza di te

Il mondo non si accende

Tutto diventa niente

E non c'è niente senza di te

E non c'è niente senza di te

Lo sai che posso attendere

Sdraiata sotto un albero

E non c'è niente senza di te

Quante vite ho già vissuto

E nei sogni cosa c'è di vero

Nei richiami, nelle voci

Il desiderio che non sa se vuole o teme

Sogno sempre la mia isola

La casa di mio padre laggiù

Ginestre ed oleandri nel cortile

Il mare dalla finestra al cuore

E non c'è niente senza di te

Il mondo non si accende

Tutto diventa niente

E non c'è niente senza di te

E non c'è niente senza di te

La valle dell’amore

Entra nell’intimo del cuore

E non c'è niente senza di te

E non c'è niente senza di te

E non c'è niente senza di te

Lo sai che posso attendere

Перевод песни

Op de snelwegen mag je niet meer reizen

Ook in kerken en huizen kunnen we ons daar niet meer vinden

Ik zou je graag willen stelen maar jij mag ook niet in de trein zitten

Doorgedrongen en onbemind, dan verleid en verlaten

Het is mijn stad

Ik neem je mee naar mijn eiland

Op de plaatsen van toen ik klein was

De zon tussen de magnoliabomen

Maar de bloemen nee, ze raken elkaar niet

En er is niets zonder jou

De wereld gaat niet aan

Alles wordt niets

En er is niets zonder jou

En er is niets zonder jou

Je weet dat ik kan wachten

Liggend onder een boom

En er is niets zonder jou

Hoeveel levens heb ik al geleefd

En in dromen wat waar is?

In de gesprekken, in de stemmen

Het verlangen dat niet weet of het wil of vreest

Ik droom altijd van mijn eiland

Het huis van mijn vader daar

Bezems en oleanders op de binnenplaats

De zee vanuit het raam naar het hart

En er is niets zonder jou

De wereld gaat niet aan

Alles wordt niets

En er is niets zonder jou

En er is niets zonder jou

De vallei van de liefde

Treed binnen in de diepten van het hart

En er is niets zonder jou

En er is niets zonder jou

En er is niets zonder jou

Je weet dat ik kan wachten

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt