Hieronder staat de songtekst van het nummer Umeboshi , artiest - Gilberto Gil met vertaling
Originele tekst met vertaling
Gilberto Gil
Umeboshi é fruto da flor
Como a flor de lótus é
Uma bomba poderosa
Como a pomba-gira é
Estimulante do apetite
Elixir contra a bronquite
Regulador da mulher
Base da saúde púbica
Saúde dois mil e única
Saída contra a maré
Umeboshi cura qualquer saúde
Umeboshi cura qualquer doença
Umeboshi cura tudo porque veio do Japão
Foi cultivada na terra
Onde teve uma explosão
«Eu quero paz e arroz
Amor é bom e vem depois»
Como disse o meu amigo Jorge muito Ben
No mais é Deus no céu da boca e nada mais
(Conheci meu amigo na beira do cais
Perguntei se ele iria
Ele disse: «O Senhor vai
Descer do céu na terra uma vez mais»
Eu pensei: «Quem diria»
Ele disse: «O Senhor vai»
Eu falei qualquer coisa
Ele sumiu do cais
Partiu dali para sempre
Para nunca mais
E quando eu chego em casa
Dá, pai
Dá, mãe
Dá cá
Dá cá
Dá cacun dá, dá, dá
Dá cacunda, dá, dá
Dá cacunda pro menino
Pro menino não chorar
Faz a cama da menina
Que a menina quer deitar
Dá cacunda, dá, pai
Dá cacunda, dá, mãe
Dá cacunda pro menino
Pro menino não chorar
Faz a cama da menina
Que a menina quer deitar)
Umeboshi
Ameixinha salgada
Três anos curtida
Três anos curada
No sal
De curtida
De curada
Cura
Cura qualquer doença
Cura qualquer saúde
Umeboshi
Ameixinha salgada
(Salgada paca)
Umeboshi é fruto da flor
Como a flor de lótus é
Uma bomba poderosa
Como a pomba-gira é
Umeboshi is de vrucht van de bloem
Hoe de lotusbloem is
een krachtige bom
Hoe de pomba-gira is
Eetluststimulans
Elixer tegen bronchitis
Regulator van de vrouw
Volksgezondheidsbasis
Gezondheid tweeduizend en een
Vertrek tegen de stroom in
Umeboshi geneest elke gezondheid
Umeboshi geneest elke ziekte
Umeboshi geneest alles omdat het uit Japan komt
Het werd op het land verbouwd
waar een explosie was
"Ik wil vrede en rijst"
Liefde is goed en het komt later»
Zoals mijn vriend Jorge erg Ben zei
God is niet meer in de verhemelte en niets anders
(Ik ontmoette mijn vriend op de rand van de pier
Ik vroeg of hij zou
Hij zei: "De Heer zal
Nog een keer uit de hemel op aarde neerdalen»
Ik dacht: «Wie had dat gedacht»
Hij zei: «De Heer zal»
ik zei iets
Hij verdween van de pier
daar voor altijd achtergelaten
nooit meer
En als ik thuiskom
oke papa
geef, moeder
geef het hier
geef het hier
Geef cacu, geef, geef
Geef het, geef het, geef het
Geef de jongen een kut
Voor de jongen om niet te huilen
Maakt het bed van het meisje op
Dat het meisje wil gaan liggen
Geef het een kut, geef het, vader
Geef het een kut, geef het, moeder
Geef de jongen een kut
Voor de jongen om niet te huilen
Maakt het bed van het meisje op
dat het meisje wil gaan liggen)
umeboshi
zout pruim
drie jaar zoals
drie jaar genezen
Geen zout
Leuk gevonden
uitgeschreven
Genezing
genees elke ziekte
genees elke gezondheid
umeboshi
zout pruim
(pak zout)
Umeboshi is de vrucht van de bloem
Hoe de lotusbloem is
een krachtige bom
Hoe de pomba-gira is
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt