Hieronder staat de songtekst van het nummer Roque Santeiro, o Rock , artiest - Gilberto Gil met vertaling
Originele tekst met vertaling
Gilberto Gil
Outrora, só cabeludo
Agora, o menino é tudo de novo no front
Outrora, só rebeldia
Agora, soberania na noite neon
Outrora, mera fumaça
Agora, fogo da raça, fogoso rapaz
Outrora, mera ameaça
Agora, exige o direito ao respeito dos pais
E tem mais, e tem mais, e tem mais
E tem mais, e tem mais
Outrora, arraia miúda
Agora, lobão de boca bem grande a gritar
Outrora, pirado e louco
Agora, poucos insistem em negar-lhe o lugar
Outrora, frágil autorama
Agora, três paralamas de grande carreta de som
Outrora, simples bermuda
Agora, ultravestido de elegante ultraje a rigor
E o amor, e o amor, e o amor, e o amor
E o amor, e o amor, e o amor
Só quem não amar os filhos
Vai querer dinamitar os trilhos da estrada
Onde passou passarada
Passa agora a garotada, destino ao futuro
Deixa ele tocar o rock
Deixa o choque da guitarra tocar o santeiro
Do barro do motocross
Quem sabe ele molde um novo santo padroeiro
Outrora, o seio materno
Agora, o meio da rua, na lua, nas novas manhãs
Outrora, o céu e o inferno
Agora, o saber eterno do velho sonho dos titãs
Outrora, o reino do Pai
Agora, o tempo do Filho com seu novo canto
Outrora, o Monte Sinai
Agora, sinais da nave do Espírito Santo
E o encanto, e o encanto, e o encanto, e o encanto
E o encanto, e o encanto, e o encanto, e o encanto
Eens, alleen harig
Nu staat de jongen weer helemaal vooraan
Eens, gewoon rebellie
Nu soevereiniteit in de neonnacht
Een keer, alleen maar roken
Nu, vuur van de race, vurige jongen
Eens slechts een bedreiging
Nu eist het het recht op respect van ouders
En er zijn meer, en er zijn meer, en er zijn meer
En er zijn meer, en er zijn meer
Er was eens, kleine pijlstaartrog
Nu, schreeuwende wolf met grote mond
Eens, gek en gek
Nu staan er maar weinigen erop hem de plaats te ontzeggen
Eens, kwetsbaar vakmanschap
Nu drie grote vrachtwagen spatborden
Eens, eenvoudige korte broek
Nu, ultra gekleed in elegante, strenge verontwaardiging
En liefde en liefde en liefde en liefde
En liefde, en liefde en liefde
Alleen degenen die niet van hun kinderen houden
U wilt de wegrails dynamiteren
waar voorbij
Pass nu de meisjes, bestemming voor de toekomst
Laat hem de rots spelen
Laat de gitaarschok het heiligdom spelen
Van motorcrossklei
Wie weet vormt hij een nieuwe patroonheilige
Vroeger de moederborst
Nu, midden op straat, op de maan, in de nieuwe ochtenden
Eens, hemel en hel
Nu, de eeuwige kennis van de oude droom van de titanen
Er was eens, het koninkrijk van de Vader
Nu, de tijd van de Zoon met zijn nieuwe hoek
Eens, de berg Sinaï
Nu, tekenen van het schip van de Heilige Geest
Het is de charme, het is de charme, het is de charme, het is de charme
Het is de charme, het is de charme, het is de charme, het is de charme
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt