Beira mar - Gilberto Gil
С переводом

Beira mar - Gilberto Gil

Год
1993
Язык
`Portugees`
Длительность
295420

Hieronder staat de songtekst van het nummer Beira mar , artiest - Gilberto Gil met vertaling

Tekst van het liedje " Beira mar "

Originele tekst met vertaling

Beira mar

Gilberto Gil

Оригинальный текст

Na terra em que o mar não bate

Não bate o meu coração

O mar onde o céu flutua

Onde morre o sol e a lua

E acaba o caminho do chão

Nasci numa onda verde

Na espuma me batizei

Vim trazido numa rede

Na areia me enterrarei

Na areia me enterrarei+

Ou então nasci na palma

Palha da palma no chão

Tenho a alma de água clara

Meu braço espalhado em praia

Meu braço espalhado em praia

E o mar na palma da mão

No cais, na beira do cais

Senti o meu primeiro amor

E num cais que era só um cais

Somente mar ao redor

Somente mar ao redor

Mas o mar não é todo mar

Mar que em todo mundo exista

O melhor, é o mar do mundo

De um certo ponto de vista

De onde só se avista o mar

A ilha de Itaparica

A Bahia é que é o cais

A praia, a beira, a espuma

E a Bahia só tem uma

Costa, clara, litoral

Costa, clara, litoral

É por isso que o azul

Cor de minha devoção

Não qualquer azul, azul

De qualquer céu, qualquer dia

O azul de qualquer poesia

De samba tirado em vão

É o azul que agente fita

No azul do mar da Bahia

É a cor que lá principia

E que habita em meu coração

E que habita em meu coração

Перевод песни

In het land waar de zee niet klopt

Mijn hart klopt niet

De zee waar de lucht drijft

Waar de zon en de maan sterven

En beëindigt het vloerpad

Ik ben geboren op een groene golf

In het schuim ben ik gedoopt

Ik kwam binnen met een net

In het zand zal ik mezelf begraven

In het zand zal ik mezelf begraven+

Of ik ben geboren in de palm

Palmstro op de vloer

Ik heb de ziel van helder water

Mijn arm gespreid op het strand

Mijn arm gespreid op het strand

En de zee in de palm van je hand

Op de pier, aan de zijkant van de pier

Ik voelde mijn eerste liefde

En op een pier die maar een pier was

Alleen zee rond

Alleen zee rond

Maar de zee is niet allemaal zee

Zee die in iedereen bestaat

Het beste is de zee van de wereld

Vanuit een bepaald gezichtspunt

Van waar je alleen de zee kunt zien

Het eiland Itaparica

 Bahia is de pier

Het strand, de rand, het schuim

En Bahia heeft er maar één

kust, helder, kust

kust, helder, kust

Daarom blauw

Kleur van mijn toewijding

Geen blauw, blauw

Vanuit elke lucht, elke dag

Het blauw van elke poëzie

Van samba tevergeefs genomen

Het is het blauw waar we naar kijken

In de blauwe zee van Bahia

Het is de kleur die daar begint

En dat woont in mijn hart

En dat woont in mijn hart

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt