Hieronder staat de songtekst van het nummer Jambalaya (1953) , artiest - Gerhard Wendland met vertaling
Originele tekst met vertaling
Gerhard Wendland
In Peru
in Peru singen wieder
die Samboos
die Samboos ihre Lieder.
In der Nacht
in der Nacht lauscht man gerne
ihrem Gruss
ihrem Gruss an die Sterne.
YAMBALAYA
ruft der Senjor und dann küsst er Yambalaya
und die er küsst
die vergisst er.
Denn sein Herz
denn sein Herz
das will wandern
und gehört darum schon bald einer ander’n.
YAMBALAYA
ruft der Senjor …
In Peru
in Peru in den Anden
triffst auch du triffst auch du deine Banden.
In der Nacht wird die Gunst mancher Schönen
mit dem Tag von Peru dich versöhnen!
YAMBALAYA
ruft der Senjor…
YAMBALAYA YAMBALAYA!!!
In Peru
in Peru weer zingen
de samboo's
de samboo's hun liedjes.
's Nachts
's Nachts luistert men graag
groeten
haar groet aan de sterren.
YAMBALAYA
roept de senjor en dan kust hij Yambalaya
en wie hij kust?
hij vergeet.
Omdat zijn hart
omdat zijn hart
die wil wandelen
en is dus al snel van iemand anders.
YAMBALAYA
roept de oudste...
In Peru
in Peru in de Andes
jij slaat ook jij raakt ook je bendes.
In de nacht de gunst van enkele schoonheden
verzoenen met de dag van Peru!
YAMBALAYA
roept de oudste...
JAMBALAYA JAMBALAYA!!!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt