Hieronder staat de songtekst van het nummer Arrivederci Roma (1956) , artiest - Gerhard Wendland met vertaling
Originele tekst met vertaling
Gerhard Wendland
Arrivederci Roma
leb wohl, auf Wiederseh’n!
Wer dich einmal sah, der muß dich lieben
viele Dichter haben dich beschrieben
doch nur wer dich kennt
kann meine Sehnsucht auch versteh’n!
Arrivederci Roma.
Leb wohl, auf Wiederseh’n!
Doch ich geh' nicht fort für alle Zeiten
überall soll mich dein Bild begleiten
bald ist wieder Frühling
dann werd' ich dich wieder seh’n!
Im Schein einer alten Laterne
von uralten Bäumen umsäumt.
da sah ich ein Pärchen
sie träumten das Märchen vom Glück
das schon mancher erträumt!
Das Mädchen es kam aus Verona
und er war im Norden zu Haus'
sie sprachen vom Abschied
von längerer Trennung
und doch war noch alles nicht aus!
Denn als ich mich ganz leise dann entfernte
da sangen alle beide dieses Lied:
Arrivederci Roma
leb wohl, auf Wiederseh’n!
Wer dich einmal sah, der muß dich lieben
viele Dichter haben dich beschrieben
doch nur wer dich kennt
kann meine Sehnsucht auch versteh’n!
Arrivederci Roma.
Leb wohl, auf Wiederseh’n!
Doch ich geh' nicht fort für alle Zeiten
überall soll mich dein Bild begleiten
bald ist wieder Frühling
dann werd' ich dich wieder seh’n!
Aankomst in Roma
vaarwel, vaarwel!
Wie je zag, moet van je houden
veel dichters hebben je beschreven
maar alleen degenen die jou kennen
kan ook mijn verlangen begrijpen!
Aankomst Roma.
Vaarwel, tot ziens!
Maar ik ga niet voor altijd weg
Je afbeelding zal me overal vergezellen
binnenkort is het weer lente
dan zie ik je weer!
In het licht van een oude lantaarn
omgeven door eeuwenoude bomen.
toen zag ik een paar
ze droomden het sprookje van geluk
waar velen van hebben gedroomd!
Het meisje kwam uit Verona
en hij was thuis in het noorden'
ze hadden het over afscheid
van langdurige scheiding
en toch was niet alles voorbij!
Want toen ik heel rustig wegliep
toen zongen ze allebei dit lied:
Aankomst in Roma
vaarwel, vaarwel!
Wie je zag, moet van je houden
veel dichters hebben je beschreven
maar alleen degenen die jou kennen
kan ook mijn verlangen begrijpen!
Aankomst Roma.
Vaarwel, tot ziens!
Maar ik ga niet voor altijd weg
Je afbeelding zal me overal vergezellen
binnenkort is het weer lente
dan zie ik je weer!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt