For the Taking - From First To Last
С переводом

For the Taking - From First To Last

Альбом
Aesthetic
Год
2003
Язык
`Engels`
Длительность
219440

Hieronder staat de songtekst van het nummer For the Taking , artiest - From First To Last met vertaling

Tekst van het liedje " For the Taking "

Originele tekst met vertaling

For the Taking

From First To Last

Оригинальный текст

I’ve got the world crashing down

Down around my feet.

Time is only temporary, this will not last forever

(Around my feet, come crashing down again)

Before you take me home

There’s just a few things I wanted you to know

Take a deep breath, it’s been an hour

And we’ve been walking for a million miles tonight

Don’t fight the things I know you want to say to me

So please, don’t make it harder than it has to be

Don’t make it harder than it has to be

Don’t make it harder than it has to be

Time is only temporary, this will not last forever

(Around my feet, come crashing down again)

Before you take me home

Please don’t tell me what I don’t wanna know

Wipe your eyes dry, you’ll see clearer

The end of this is coming close to us, don’t rush

I’ve heard that line a million times from you

And it’s true, the midnight sky has another shade of blue

The midnight sky has another shade of blue

The midnight sky has another shade of

My heart is yours for the taking

My heart is yours… for the taking!

The world is falling like a final curtain to my feet

And the wish for your applause is taking over me.

Перевод песни

Ik heb de wereld laten instorten

Beneden rond mijn voeten.

Tijd is slechts tijdelijk, dit duurt niet eeuwig

(Kom weer neerstorten rond mijn voeten)

Voordat je me naar huis brengt

Er zijn slechts een paar dingen die ik je wil laten weten

Haal diep adem, het is een uur geleden

En we hebben vanavond een miljoen mijl gelopen

Vecht niet tegen de dingen waarvan ik weet dat je ze tegen me wilt zeggen

Dus alsjeblieft, maak het niet moeilijker dan het moet zijn

Maak het niet moeilijker dan het moet zijn

Maak het niet moeilijker dan het moet zijn

Tijd is slechts tijdelijk, dit duurt niet eeuwig

(Kom weer neerstorten rond mijn voeten)

Voordat je me naar huis brengt

Vertel me alsjeblieft niet wat ik niet wil weten

Veeg je ogen droog, je zult helderder zien

Het einde hiervan komt dichterbij, haast je niet

Ik heb die zin al een miljoen keer van je gehoord

En het is waar, de nachtelijke hemel heeft een andere tint blauw

De nachtelijke hemel heeft een andere tint blauw

De nachtelijke hemel heeft een andere schaduw van

Mijn hart ligt voor het oprapen

Mijn hart is van jou... voor het oprapen!

De wereld valt als een laatste gordijn voor mijn voeten

En de wens voor je applaus neemt me over.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt