Hieronder staat de songtekst van het nummer My Eyes Adored You , artiest - Fred Astaire met vertaling
Originele tekst met vertaling
Fred Astaire
My eyes adored ya
Though I never laid a hand on you
My eyes adored ya
Like a million miles away from me
You couldn’t see how I adored ya
So close, so close and yet so far
Carried your books from school
Playin' «make-believe you’re married to me»
You were fifth-grade, I was sixth
When we came to be
Walkin' home every day over Barnegat Bridge and Bay
Till we grew into the me and you
Went our separate ways
Headed for city lights
Climbed the ladder up to fortune and fame
I worked my fingers to the bone
Made myself a name
Funny I seemed to find
That no matter how the years unwind
Still I reminisce 'bout the girl I miss
And the love I left behind
(My eyes adored ya)
All my life I will remember
(Though I never laid a hand on you)
How warm and tender we were way back then, whoa, whoa, baby
(Like a million miles away from me
You couldn’t see how I adored ya)
Oh, the feeling, sad regrets
(So close, so close and yet so far)
I know I won’t ever forget ya, my childhood friend
(My eyes adored ya)
(Though I never laid a hand on you)
(My eyes adored ya)
(Like a million miles away from me
You couldn’t see how I adored ya)
(Fade)
So close, so close and yet so far
Mijn ogen waren dol op je
Hoewel ik je nooit een hand heb gegeven
Mijn ogen waren dol op je
Zoals een miljoen mijl van mij vandaan
Je kon niet zien hoe ik je aanbad
Zo dichtbij, zo dichtbij en toch zo ver
Heb je boeken van school gehaald
Playin' "doe alsof je met me getrouwd bent"
Jij zat in de vijfde klas, ik in de zesde
Toen we werden?
Loop elke dag naar huis over de Barnegat-brug en de baai
Tot we uitgroeiden tot ik en jij
Gingen onze eigen weg
Op weg naar stadslichten
Klom de ladder op naar geluk en roem
Ik werkte mijn vingers tot op het bot
Ik heb een naam voor mezelf gemaakt
Grappig leek ik te vinden
Dat maakt niet uit hoe de jaren verstrijken
Toch denk ik terug aan het meisje dat ik mis
En de liefde die ik achterliet
(Mijn ogen waren dol op je)
Mijn hele leven zal ik me herinneren
(Hoewel ik je nooit een hand heb gegeven)
Hoe warm en teder waren we toen, whoa, whoa, baby
(Als een miljoen mijl van mij vandaan
Je kon niet zien hoe ik je aanbad)
Oh, het gevoel, verdrietig spijt
(Zo dichtbij, zo dichtbij en toch zo ver)
Ik weet dat ik je nooit zal vergeten, mijn jeugdvriend
(Mijn ogen waren dol op je)
(Hoewel ik je nooit een hand heb gegeven)
(Mijn ogen waren dol op je)
(Zoals een miljoen mijl van mij vandaan
Je kon niet zien hoe ik je aanbad)
(Vervagen)
Zo dichtbij, zo dichtbij en toch zo ver
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt