Hieronder staat de songtekst van het nummer Bonjour, Paris! , artiest - Fred Astaire met vertaling
Originele tekst met vertaling
Fred Astaire
DICK.
I want to step out
Down the Champs-Élysées,
From the Arch of Triumph
To the Petit Palais.
That’s for me:
Bonjour, Paris!
MAGGIE.
I want to wander
Through the Saint-Honoré,
Do some window shopping
In the Rue de la Paix
That’s for me:
Bonjour, Paris!
JO.
I want to see the den of thinking men
like Jean-Paul Sartre.
I must philosophise with all the guys
around Montmartre and Montparnasse.
ALL THREE.
I’m strictly (a) tourist
But I couldn’t care less.
When they parlez-vous me
Then I gotta confess.
That’s for me:
Bonjour, Paris!
MEN.
Light up the Louvre museum
Jazz up the Latin quarter
To show the richest and the poorest:
Here it comes,
The great American tourist!
MAGGIE.
This has got to be illegal
What I feel
Trés gay, trés chic,
Trés mag-nifique
C’est moi, c’est vous
C’est grand, c’est too tout…
It’s too good to be true,
All the things we can do.
You do things to my point of view.
MEN.
We can show you the North or
We can show you the South then
We can show you the West!
MAGGIE.
Come on and show me (& MEN) the best!
MAGGIE.
That’s for me:
Bonjour, Paris!
PEOPLE.
Bonjour.
MAGGIE.
Bonjour!
JO.
That’s for me:
Bonjour, Paris!
PEOPLE.
Bonjour!
DICK.
Living is easy,
The livin' is high.
All good Americans
Should come here to die.
PEOPLE.
Bonjour!
MAGGIE.
Is it real?
Am I here?
JO.
Am I here?
Is it real?
MAGGIE.
There’s something missing
MAGGIE & JO.
There’s something missing, I know.
ALL THREE.
There’s something missing
There’s something missing, I know:
There’s still one place
I’ve got to go!
MAGGIE.
Oh!
DICK.
Oh no!
MAGGIE.
I thought that you were tired.
DICK.
You said that you were tired.
JO.
I heard you say that you…
MAGGIE.
You told me you were tired!
DICK.
You said that you were so exhausted!
JO.
You said you needed sleep!
MAGGIE.
You told that you had to rest.
DICK.
You said you ought to rest.
JO.
I thought you wanted rest.
MAGGIE.
Is this what you call rest?
DICK.
I haven’t time to rest!
JO.
This fussing and fretting
It’s getting my goat.
DICK.
Let’s all let our hair down,
We’re in the same boat!
All.
We’re strictly tourists,
You can titter and jeer.
All we want to say is
La Fayette, we are here
On a spree,
Bonjour, Paris!
Bonjour!
DICK Well, how was that?
DICK.
Ik wil eruit stappen
Langs de Champs-Élysées,
Vanaf de Boog van Triumph
Naar het Petit Palais.
Dat is voor mij:
Bonjour, Parijs!
MAGGIE.
Ik wil ronddwalen
Door de Saint-Honoré,
Doe wat etalages
In de Rue de la Paix
Dat is voor mij:
Bonjour, Parijs!
JO.
Ik wil het hol van denkende mannen zien
zoals Jean Paul Sartre.
Ik moet met alle jongens filosoferen
rond Montmartre en Montparnasse.
ALLE DRIE.
Ik ben strikt (een) toerist
Maar het kan me niet schelen.
Wanneer ze met me praten
Dan moet ik bekennen.
Dat is voor mij:
Bonjour, Parijs!
HEREN.
Verlicht het Louvre-museum
Jazz in het Quartier Latin
Om de rijksten en de armsten te laten zien:
Hier komt het,
De grote Amerikaanse toerist!
MAGGIE.
Dit moet illegaal zijn
Wat ik voel
Tres gay, trés chic,
Tres mag-nifique
C'est moi, c'est vous
C'est grand, c'est too tout...
Het is te mooi om waar te zijn,
Alle dingen die we kunnen doen.
Je doet dingen naar mijn mening.
HEREN.
We kunnen je het noorden laten zien of
Dan kunnen we je het zuiden laten zien
We kunnen je het Westen laten zien!
MAGGIE.
Kom op en laat me (& MEN) het beste zien!
MAGGIE.
Dat is voor mij:
Bonjour, Parijs!
MENSEN.
Bonjour.
MAGGIE.
Bonjour!
JO.
Dat is voor mij:
Bonjour, Parijs!
MENSEN.
Bonjour!
DICK.
Leven is gemakkelijk,
Het leven is hoog.
Allemaal goede Amerikanen
Zou hier moeten komen om te sterven.
MENSEN.
Bonjour!
MAGGIE.
Is het echt?
Ben ik hier?
JO.
Ben ik hier?
Is het echt?
MAGGIE.
Er ontbreekt iets
MAGGIE & JO.
Er ontbreekt iets, dat weet ik.
ALLE DRIE.
Er ontbreekt iets
Er ontbreekt iets, ik weet het:
Er is nog één plaats
Ik moet gaan!
MAGGIE.
Oh!
DICK.
Oh nee!
MAGGIE.
Ik dacht dat je moe was.
DICK.
Je zei dat je moe was.
JO.
Ik hoorde je zeggen dat je...
MAGGIE.
Je zei dat je moe was!
DICK.
Je zei dat je zo uitgeput was!
JO.
Je zei dat je slaap nodig had!
MAGGIE.
Je zei dat je moest rusten.
DICK.
Je zei dat je moest rusten.
JO.
Ik dacht dat je rust wilde.
MAGGIE.
Noem je dit rust?
DICK.
Ik heb geen tijd om te rusten!
JO.
Dit gedoe en gepieker
Het wordt mijn geit.
DICK.
Laten we allemaal onze haren in de steek laten,
We zitten in hetzelfde schuitje!
Alle.
We zijn strikt toeristen,
Je kunt giechelen en giechelen.
We willen alleen maar zeggen:
La Fayette, we zijn er
Op een stoet,
Bonjour, Parijs!
Bonjour!
DICK Nou, hoe was dat?
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt