Hieronder staat de songtekst van het nummer Así Es Mi Música , artiest - Francisco Céspedes met vertaling
Originele tekst met vertaling
Francisco Céspedes
Con esta música
Se alivia un rato el corazón de madrugada
Y entonces la canción…
Sale volando por mi boca desde el alma
Se trata de la vida toda
Que me cuenta en la distancia
Y sin detener los días, esos que tal vez no pasan
Esos que pueden ponerse en lo que digan
Ya no hay sonrisa, me duele el tiempo
Me dueles tu y tu mirada
Mira que quisiera ser alegre
Pa' que escuches lo que siento
Muy aquí adentro, aquí en mis ganas…
Así es mi música…
Mi música…
Ay corazón… No me cambies el mar por el sol
Los dos tienen su historia y soy yo
El que canta a su novia la luna… La luna
Ay… Corazón… No me dejes pedirte perdón
No me dejes cambiar corazón
Solo quiero ser música… Mi música… Así es mi música
Mi música…
Ay corazón… No me cambies el mar por el sol
Los dos tienen su historia y soy yo
El que canta su novia la luna… La luna
Ay corazón… No me dejes pedirte perdón
No me dejes cambiar corazón
Solo quiero ser música… Mi música… Mi música…
Así es mi música…
Mi música…
met deze muziek
Het vroege ochtendhart verzacht even
En dan het liedje...
Het vliegt uit mijn mond van de ziel
Het draait allemaal om het leven
dat zegt me in de verte
En zonder de dagen te stoppen, degenen die misschien niet voorbij gaan
Degenen die zichzelf kunnen plaatsen in wat ze zeggen
Er is geen glimlach meer, de tijd doet me pijn
Jij en je blik hebben me pijn gedaan
Kijk, ik zou graag gelukkig willen zijn
Zodat je luistert naar wat ik voel
Heel hier van binnen, hier in mijn verlangen...
Dit is mijn muziek...
Mijn muziek…
Oh hart... Verander de zee niet voor de zon
Ze hebben allebei hun geschiedenis en ik ben het
Degene die voor zijn vriendin de maan zingt... De maan
Oh... Hart... Laat me niet verontschuldigen
Laat me niet van hart veranderen
Ik wil gewoon muziek zijn... Mijn muziek... Dit is mijn muziek
Mijn muziek…
Oh hart... Verander de zee niet voor de zon
Ze hebben allebei hun geschiedenis en ik ben het
Degene die zijn vriendin de maan zingt... De maan
Oh hart... Laat me niet verontschuldigen
Laat me niet van hart veranderen
Ik wil gewoon muziek zijn... Mijn muziek... Mijn muziek...
Dit is mijn muziek...
Mijn muziek…
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt