Hieronder staat de songtekst van het nummer VOR DER TÜR , artiest - Fourty met vertaling
Originele tekst met vertaling
Fourty
Nimm die Bilder von den Wänden, bevor du sie zerreißt
Ja, ich glaub' wir hab’n den Faden verlor’n
Ich seh' das Licht an deinem Fenster, frag mich, bist du daheim
Baby, gib mir ein Signal, ich komm' hoch
Bitte sag mir nicht, ich wär geisteskrank
Wenn du mich suchst, ich wart' draußen vor der Tür (vor der Tür)
Seh' kein Tageslicht, fühl' mich einsamer
Seitdem ich merk', dass das Vertrau’n in dir stirbt (in dir stirbt)
Ey, du schreist so laut (oh ja), wenn ich scheiße bau' (oje)
Doch du weißt genau, dass ich dich versteh' (oh ja)
Egal wie viel Zeit du brauchst (ja), ich verzeih' dir auch (oh ja)
Ich lösch' mein Verlauf bevor wir uns seh’n (wir uns seh’n)
Immer, wenn ich draußen bin, weiß ich du vertraust mir nicht
Und schreibst mir dauernd auf Whatsapp (auf Whatsapp, ja)
Stell mir keine Fragen Babe, bin unterwegs von A nach B
Du hast mich nur ausgebremst (uh, ja, ja)
Nimm die Bilder von den Wänden, bevor du sie zerreißt
Ja, ich glaub' wir hab’n den Faden verlor’n
Ich seh' das Licht an deinem Fenster, frag mich, bist du daheim
Baby, gib mir ein Signal, ich komm' hoch
Bitte sag mir nicht, ich wär geisteskrank
Wenn du mich suchst, ich wart' draußen vor der Tür (vor der Tür)
Seh' kein Tageslicht, fühl' mich einsamer
Seitdem ich merk', dass das Vertrau’n in dir stirbt (in dir stirbt)
Call my name (name), ich mach' mich auf den Weg zu dir (Baby)
Die Worte fehl’n, du zeigst mir dein Pokerface, denn wir (ey)
Diskutier’n, von Eifersucht infiziert, ja ja (ja)
Was ist passiert, Baby, das sind nicht wir, (no no)
Seit Tagen schlaf' ich kaum, komm nicht klar, ich glaub
Du weißt haargenau, was los ist mit mir (was ist los)
Es hat mich mein Jahr gebraucht, und das mit uns wartet auch
Doch hier an meiner Wand hängt noch ein Foto von dir
Nimm die Bilder von den Wänden, bevor du sie zerreißt
Ja, ich glaub' wir hab’n den Faden verlor’n
Ich seh' das Licht an deinem Fenster, frag mich, bist du daheim
Baby, gib mir ein Signal, ich komm' hoch
Bitte sag mir nicht, ich wär geisteskrank
Wenn du mich suchst, ich wart' draußen vor der Tür (vor der Tür)
Seh' kein Tageslicht, fühl' mich einsamer
Seitdem ich merk', dass das Vertrau’n in dir stirbt (in dir stirbt)
Bitte sag mir nicht, ich wär geisteskrank
Wenn du mich suchst, ich wart' draußen vor der Tür (vor der Tür)
Seh' kein Tageslicht, fühl' mich einsamer
Seitdem ich merk', dass das Vertrau’n in dir stirbt (in dir stirbt)
Haal de foto's van de muren voordat je ze verscheurt
Ja, ik denk dat we de draad kwijt zijn
Ik zie het licht op je raam, vraag me, ben je thuis?
Schat, geef me een signaal dat ik eraan kom
Zeg me alsjeblieft niet dat ik gek ben
Als je me zoekt, ik ben buiten de deur (voor de deur)
Zie geen daglicht, voel je eenzaam
Sinds ik merkte dat het vertrouwen in jou sterft (sterft in jou)
Ey, je schreeuwt zo hard (oh ja) als ik het verpruts (oh schat)
Maar je weet precies dat ik je begrijp (oh ja)
Het maakt niet uit hoeveel tijd je nodig hebt (ja), ik vergeef je ook (oh ja)
Ik verwijder mijn geschiedenis voordat we elkaar zien (we zien elkaar)
Wanneer ik weg ben, weet ik dat je me niet vertrouwt
En je blijft me sms'en op WhatsApp (op WhatsApp, ja)
Stel me geen vragen schat, ik ben op weg van A naar B
Je vertraagde me gewoon (uh, ja, ja)
Haal de foto's van de muren voordat je ze verscheurt
Ja, ik denk dat we de draad kwijt zijn
Ik zie het licht op je raam, vraag me, ben je thuis?
Schat, geef me een signaal dat ik eraan kom
Zeg me alsjeblieft niet dat ik gek ben
Als je me zoekt, ik ben buiten de deur (voor de deur)
Zie geen daglicht, voel je eenzaam
Sinds ik merkte dat het vertrouwen in jou sterft (sterft in jou)
Roep mijn naam (naam), ik ben op weg naar jou (baby)
De woorden ontbreken, je laat me je pokerface zien, omdat we (ey)
Bespreek, besmet door jaloezie, ja ja (ja)
Wat is er gebeurd schat, wij zijn het niet (nee nee)
Ik heb dagen nauwelijks geslapen, kan er niet tegen denk ik
Je weet precies wat er met me aan de hand is (wat is er aan de hand)
Het kostte me mijn jaar, en die met ons wacht ook
Maar hier aan mijn muur is nog een foto van jou
Haal de foto's van de muren voordat je ze verscheurt
Ja, ik denk dat we de draad kwijt zijn
Ik zie het licht op je raam, vraag me, ben je thuis?
Schat, geef me een signaal dat ik eraan kom
Zeg me alsjeblieft niet dat ik gek ben
Als je me zoekt, ik ben buiten de deur (voor de deur)
Zie geen daglicht, voel je eenzaam
Sinds ik merkte dat het vertrouwen in jou sterft (sterft in jou)
Zeg me alsjeblieft niet dat ik gek ben
Als je me zoekt, ik ben buiten de deur (voor de deur)
Zie geen daglicht, voel je eenzaam
Sinds ik merkte dat het vertrouwen in jou sterft (sterft in jou)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt