Hieronder staat de songtekst van het nummer No Way Out , artiest - Flowdan, Animai met vertaling
Originele tekst met vertaling
Flowdan, Animai
No way out
No way out
No way out
No way out, no way out
Yo, I separate friends from foes,
Ready for whatever when the green light go
East side don with a few postcodes
But none of that don’t mean shit when I step out
My boot dem are real comfy
But I’ve still gotta step out of my comfort zone
Nightmares, I never had a yellow brick road
Had things to achieve and food to bring home
Dem time I had to walk it alone
Couldn’t do it with talking alone
Face every one of my demons one up
Sleepless nights, bring hell to your gates
Surrounded by enemies, friends, fakes
Local celebrities tryna save face
Dem man are dead out, no one’s safe
Only a chosen few can set pace
Only a chosen few can set pace
Guilty and still buss case
Shaky escape from a fucked up situation
Makes me give thanks to my days
When I separate murder from fate
Fresh set of keys for the 09 gate
That’s another step closer, one step away
I just gotta do it my way
(Another step closer, one step away)
(Another step closer, one step away)
No way out
Separate
You need to go
Hesitate
You fall below
(No way out) So lay it down
(No way out) Lay it down
(No way out) Separate
(No way out) Your time to go
So are you ready, now?
When are you ready?
So are you ready, now?
When are you ready?
So are you ready, now?
When are you ready?
So are you ready, now?
When are you ready?
Listen, but now I’m at the crossroads
Highway to heaven or the hellway
Where I’m going, I’m going, I won’t need roads
I’ve never been a lightweight
Roll up one up and I never had a big bro
Man a leader and they will do what I say
Make sure everyting’s clear on the runway
See you on the other side some day
Bet they’re gonna wish they never met me
Hungry, yeah, my belly’s empty
Anxious when time’s against man
I’ve got plans and a lot of them are deadly
I’m not sure if it’s me or my ego
But one of us are not very friendly
Let’s separate the men from the heroes
You’ll see that none of us are wealthy
You’ll see that none of us are wealthy
Tower Hamlets ain’t nothing like Chelsea
This mindstate’s never been healthy
I’ve gotta break it, nobody can’t help me
But try know I’ve got a family of madman
That are willing to die, so don’t tempt me
So when it’s judgement time, you’ve gotta stand up
There’s nowhere to hide so you can’t run again
There’s nowhere to hide
You can’t run again
There’s nowhere to hide
You can’t run again
There’s nowhere to hide
You can’t run again
There’s nowhere to hide
(No way out)
Separate
Separate
(No way out) So lay it down
(No way out) Lay it down
(No way out) Separate
(No way out)
Geen uitweg
Geen uitweg
Geen uitweg
Geen uitweg, geen uitweg
Yo, ik scheid vrienden van vijanden,
Klaar voor wat dan ook als het groene licht gaat
East side don met een paar postcodes
Maar niets van dat alles betekent niets als ik naar buiten stap
Mijn laarsjes zijn echt comfortabel
Maar ik moet nog steeds uit mijn comfortzone stappen
Nachtmerries, ik heb nog nooit een weg met gele stenen gehad
Had dingen te bereiken en eten mee naar huis te nemen
Dem tijd dat ik het alleen moest lopen
Kon het niet met alleen praten
Neem het op tegen al mijn demonen
Slapeloze nachten, breng de hel naar je poorten
Omringd door vijanden, vrienden, neppers
Lokale beroemdheden proberen hun gezicht te redden
Dem man is dood, niemand is veilig
Slechts een paar uitverkorenen kunnen het tempo bepalen
Slechts een paar uitverkorenen kunnen het tempo bepalen
Schuldig en nog steeds buss geval
Trieste ontsnapping uit een klote situatie
Maakt me dankbaar voor mijn dagen
Als ik moord scheid van het lot
Nieuwe set sleutels voor poort 09
Dat is weer een stap dichterbij, een stap verwijderd
Ik moet het gewoon op mijn manier doen
(Nog een stap dichterbij, een stap verwijderd)
(Nog een stap dichterbij, een stap verwijderd)
Geen uitweg
Verschillend
Je moet gaan
Aarzelen
Je valt hieronder
(Geen uitweg) Dus leg het neer
(Geen uitweg) Leg het neer
(Geen uitweg) Gescheiden
(Geen uitweg) Uw tijd om te gaan
Dus, ben je er nu klaar voor?
Wanneer ben je klaar?
Dus, ben je er nu klaar voor?
Wanneer ben je klaar?
Dus, ben je er nu klaar voor?
Wanneer ben je klaar?
Dus, ben je er nu klaar voor?
Wanneer ben je klaar?
Luister, maar nu sta ik op het kruispunt
Snelweg naar de hemel of de hel
Waar ik heen ga, ga ik, ik heb geen wegen nodig
Ik ben nooit een lichtgewicht geweest
Rol er een op en ik heb nooit een grote broer gehad
Man een leider en ze zullen doen wat ik zeg
Zorg ervoor dat alles duidelijk is op de landingsbaan
Zie je op een dag aan de andere kant
Wedden dat ze zouden wensen dat ze me nooit hadden ontmoet
Honger, ja, mijn buik is leeg
Angstig wanneer de tijd tegen de mens is
Ik heb plannen en veel ervan zijn dodelijk
Ik weet niet zeker of ik het ben of mijn ego
Maar een van ons is niet erg vriendelijk
Laten we de mannen van de helden scheiden
Je zult zien dat niemand van ons rijk is
Je zult zien dat niemand van ons rijk is
Tower Hamlets lijkt niet op Chelsea
Deze gemoedstoestand is nooit gezond geweest
Ik moet het breken, niemand kan me helpen
Maar probeer te weten dat ik een familie van gekken heb
Die bereid zijn te sterven, dus breng me niet in verleiding
Dus als het tijd is om te oordelen, moet je opstaan
Je kunt je nergens verbergen, dus je kunt niet meer rennen
Je kunt je nergens verbergen
Je kunt niet meer rennen
Je kunt je nergens verbergen
Je kunt niet meer rennen
Je kunt je nergens verbergen
Je kunt niet meer rennen
Je kunt je nergens verbergen
(Geen uitweg)
Verschillend
Verschillend
(Geen uitweg) Dus leg het neer
(Geen uitweg) Leg het neer
(Geen uitweg) Gescheiden
(Geen uitweg)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt