Hieronder staat de songtekst van het nummer Bird Song , artiest - Florence + The Machine met vertaling
Originele tekst met vertaling
Florence + The Machine
Well I didn’t tell anyone, but a bird flew by.
Saw what I’d done.
He set up a nest outside,
and he sang about what I’d become.
He sang so loud, sang so clear.
I was afraid all the neighbours would hear,
So I invited him in, just to reason with him.
I promised I wouldn’t do it again.
But he sang louder and louder inside the house,
And no I couldn’t get him out.
So I trapped him under a cardboard box.
stood on it to make him stop.
I picked up the bird and above the din I said
«That's the last song you’ll ever sing».
Held him down, broke his neck,
Taught him a lesson he wouldn’t forget.
But in my dreams began to creep
that old familiar tweet tweet tweet
I opened my mouth to scream and shout,
I waved my arms and flapped about.
But I couldn’t scream and I couldn’t shout,
couldn’t scream and I couldn’t shout.
I opened my mouth to scream and shout
waved my arms and flapped about
But I couldn’t scream I couldn’t shout,
The song was coming from my mouth.
From my mouth,
From my mouth,
From my mouth.
From my mouth,
From my mouth,
From my mouth,
From my mouth.
From my mouth.
From my mouth.
From my mouth.
From my mouth.
From my mouth,
From my mouth,
From my mouth,
From my mouth.
Nou, ik heb het aan niemand verteld, maar er vloog een vogel voorbij.
Zag wat ik had gedaan.
Hij zette een nest buiten,
en hij zong over wat ik zou worden.
Hij zong zo luid, zo duidelijk.
Ik was bang dat alle buren het zouden horen,
Dus ik nodigde hem uit, gewoon om met hem te redeneren.
Ik heb beloofd dat ik het niet nog een keer zou doen.
Maar hij zong luider en luider in huis,
En nee, ik kreeg hem er niet uit.
Dus ik sloot hem op onder een kartonnen doos.
stond erop om hem te laten stoppen.
Ik pakte de vogel op en boven het lawaai zei ik:
"Dat is het laatste nummer dat je ooit zult zingen".
Hield hem vast, brak zijn nek,
Leerde hem een les die hij niet zou vergeten.
Maar in mijn dromen begon te kruipen
die oude bekende tweet tweet tweet
Ik opende mijn mond om te schreeuwen en te schreeuwen,
Ik zwaaide met mijn armen en fladderde rond.
Maar ik kon niet schreeuwen en ik kon niet schreeuwen,
kon niet schreeuwen en ik kon niet schreeuwen.
Ik opende mijn mond om te schreeuwen en te schreeuwen
zwaaide met mijn armen en fladderde rond
Maar ik kon niet schreeuwen, ik kon niet schreeuwen,
Het lied kwam uit mijn mond.
Uit mijn mond,
Uit mijn mond,
Uit mijn mond.
Uit mijn mond,
Uit mijn mond,
Uit mijn mond,
Uit mijn mond.
Uit mijn mond.
Uit mijn mond.
Uit mijn mond.
Uit mijn mond.
Uit mijn mond,
Uit mijn mond,
Uit mijn mond,
Uit mijn mond.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt