Hello - Floetry
С переводом

Hello - Floetry

Альбом
Floetic
Год
2001
Язык
`Engels`
Длительность
248970

Hieronder staat de songtekst van het nummer Hello , artiest - Floetry met vertaling

Tekst van het liedje " Hello "

Originele tekst met vertaling

Hello

Floetry

Оригинальный текст

This is memory lane, Hello

November 11, 1998

Hello, and I met this guy

Man what’s up, I’m cool

This spirit this soul

He had this voice and his complexion and God those eyebrows

I felt them before I ever touched him

It was so

Your beautiful

Got me singing shades of amazing rain

Plain and simply

You got me loving everything about you, thing about you

First sight and I’m dazed

I’m going crazy constantly thinking

If I should take a chance

Should I take a chance and call you

Just to say hello

How are you what are you up to

Nothing, I’m cool

Shes fine, alright, that’s true

Who me, not you

She said «What you do»

You crazy, for eal though

Can I let you know

Hello

How are you what are you up to

Nothing, I’m cool

Shes fine, alright, that’s true

Who me, not you

She said «What you do»

You crazy, for eal though

Can I let you know

I’m mesmerized

You got me doing things I wouldn’t usually do

To get next to somebody i was into

And I’m into you baby, into you baby

Last night we met I feel I’ve known you forever

And I would like to know that we can get it together

So i will call you yeah

Just to say hello

How are you what are you up to

Nothing, I’m cool

Shes fine, alright, that"s true

Who me, not you

She said «What you do»

You crazy, for eal though

Can I let you know

Hello

How are you what are you up to

Nothing, I’m cool

Shes fine, alright, that’s true

Who me, not you

She said «What you do»

You crazy, for eal though

Can I let you know

Can I let you know, can I let you know

Can I let you know, can I let you know

Can I let you know, can I let you know

Can I let you know, can I let you know

You know your existence

Has kinda been recognized by the resistance to dream

Eventually becoming a way of life to me

Enough to keep contentment

Through waking hours to courting shades

In those early days

Math was exchanged

I kinda had to build up the courage to just say

Hey, hello, remember me

I just felt, just to say

How are you, how are you babe hello

How are you, how are you babe hello

How are you, how are you babe hello

How are you, how are you babe hello

How are you, how are you babe hello

Перевод песни

Dit is de geheugenstrook, hallo

11 november 1998

Hallo, en ik heb deze man ontmoet

Man wat is er, ik ben cool

Deze geest deze ziel

Hij had deze stem en zijn huidskleur en God die wenkbrauwen

Ik voelde ze voordat ik hem ooit aanraakte

Het was zo

Je mooie

Heb me tinten van geweldige regen laten zingen

Duidelijk en eenvoudig

Je zorgt ervoor dat ik van alles aan je hou, van alles aan jou

Eerste gezicht en ik ben versuft

Ik word gek, constant aan het denken

Als ik een kans zou wagen

Moet ik een kans wagen en je bellen?

Gewoon om hallo te zeggen

Hoe gaat het met je?

Niets, ik ben cool

Ze is prima, oké, dat is waar

Wie ik, niet jij

Ze zei "Wat je doet"

Jij gek, voor de lol

Mag ik het je laten weten?

Hallo

Hoe gaat het met je?

Niets, ik ben cool

Ze is prima, oké, dat is waar

Wie ik, niet jij

Ze zei "Wat je doet"

Jij gek, voor de lol

Mag ik het je laten weten?

ik ben gebiologeerd

Je hebt me dingen laten doen die ik normaal niet zou doen

Om naast iemand te komen die ik leuk vond

En ik hou van jou schat, van jou schat

Gisteravond hebben we elkaar ontmoet. Ik heb het gevoel dat ik je voor altijd ken

En ik zou graag willen weten of we het samen kunnen oplossen

Dus ik zal je bellen yeah

Gewoon om hallo te zeggen

Hoe gaat het met je?

Niets, ik ben cool

Ze is prima, oké, dat is waar

Wie ik, niet jij

Ze zei "Wat je doet"

Jij gek, voor de lol

Mag ik het je laten weten?

Hallo

Hoe gaat het met je?

Niets, ik ben cool

Ze is prima, oké, dat is waar

Wie ik, niet jij

Ze zei "Wat je doet"

Jij gek, voor de lol

Mag ik het je laten weten?

Mag ik het je laten weten, mag ik het je laten weten?

Mag ik het je laten weten, mag ik het je laten weten?

Mag ik het je laten weten, mag ik het je laten weten?

Mag ik het je laten weten, mag ik het je laten weten?

Je kent je bestaan

Is een beetje erkend door de weerstand tegen dromen

Uiteindelijk wordt het een manier van leven voor mij

Genoeg om tevreden te blijven

Door de wakkere uren naar de hofmakerij

In die vroege dagen

Wiskunde is uitgewisseld

Ik moest een beetje moed verzamelen om gewoon te zeggen:

Hé, hallo, onthoud mij

Ik voelde gewoon, gewoon om te zeggen

Hoe gaat het, hoe gaat het schat hallo

Hoe gaat het, hoe gaat het schat hallo

Hoe gaat het, hoe gaat het schat hallo

Hoe gaat het, hoe gaat het schat hallo

Hoe gaat het, hoe gaat het schat hallo

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt