Hieronder staat de songtekst van het nummer Paramour (Die Leidenschaft bringt Leiden) , artiest - Fleshgod Apocalypse met vertaling
Originele tekst met vertaling
Fleshgod Apocalypse
Die Leidenschaft bringt Leiden!
— Wer beschwichtigt
Beklommnes Herz, das allzuviel verloren?
Wo sind die Stunden, überschnell verflüchtigt?
Vergebens war das Schönste dir erkoren!
Trüb ist der Geist, verworren das Beginnen;
Die hehre Welt, wie schwindet sie den Sinnen!
Da schwebt hervor Musik mit Engelschwingen
Verflicht zu Millionen Tön um Töne
Des Menschen Wesen durch und durch zu dringen
Zu überfüllen ihn mit ewger Schöne;
Das Auge netzt sich, fühlt im höhern Sehnen
Den Doppelwert der Töne wie der Tränen
Und so das Herz erleichtert merkt behende
Daß es noch lebt und schlägt und möchte schlagen
Zum reinsten Dank der überreichen Spende
Sich selbst erwidernd willig darzutragen
Da fühlte sich — o daß es ewig bliebe!
-
Das Doppelglück der Töne wie der Liebe
Passie brengt lijden!
— Wie kalmeert
Verdrukt hart dat al te veel verloor?
Waar zijn de uren, te snel gegaan?
Tevergeefs is de mooiste voor jou gekozen!
De geest is saai, het begin verward;
De edele wereld, hoe verdwijnt die uit de zintuigen!
Muziek met engelenvleugels zweeft voort
Toegewijd aan miljoenen tonen
Om door en door de essentie van de mens te dringen
Om hem te overstromen met eeuwige schoonheid;
Het oog maakt zichzelf nat, voelt in het hogere verlangen
De dubbele waarde van tonen en tranen
En dus merkt het hart opgelucht behendig op
Dat het nog steeds leeft en klopt en wil verslaan
Bedankt voor de gulle donatie
Zelfreactie bereid om te exposeren
Toen voelde het - o, dat het voor altijd zou blijven!
-
Het dubbele geluk van tonen en van liefde
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt