Hieronder staat de songtekst van het nummer Third of May / Ōdaigahara , artiest - Fleet Foxes met vertaling
Originele tekst met vertaling
Fleet Foxes
Light ended the night, but the song remained
And I was hiding by the stair, half here, half there, past the lashing rain
And as the sky (e) would petal white
Old innocent lies came to mind
As we stood, congregated, at the firing line
Night ended the fight, but the song remained
And so I headed to the wall, turned tail to call to the new domain
As if in the sight of sea, you’re suddenly free, but it’s all the same…
Oh, but I can hear you, loud in the center
Aren’t we made to be crowded together, like leaves?
Was I too slow?
Did you change overnight?
Second son, on the other line…
Now, back in our town as a castaway
I’m reminded of the time it all fell in line, on the third of May
As if it were designed, painted in sand to be washed away
Oh, but I can hear you, loud in the center
Aren’t we made to be crowded together, like leaves?
Was I too slow?
Did I change overnight?
Second son, for the second time…
Can I be light and free?
If I lead you through the fury will you call to me?
And is all that I might owe you carved on ivory?
But all will fade.
All I say.
All I needed
As a flash in the eye, I wouldn’t deny, all receded
Life unfolds in pools of gold
I am only owed this shape if I make a line to hold
To be held within one’s self is deathlike, oh I know
But all will be, for mine and me, as we make it
And the size of the fray, can’t take it away, they won’t make it
I was a fool
Crime after crime to confess to
But I hold the fleet angel, she’ll bless you
Hold fast to the wing.
Hold fast to the wing
Het licht maakte een einde aan de nacht, maar het lied bleef
En ik verstopte me bij de trap, half hier, half daar, voorbij de striemende regen
En zoals de lucht (e) wit zou zijn
Er kwamen oude onschuldige leugens in me op
Terwijl we samen aan de vuurlinie stonden,
De nacht maakte een einde aan het gevecht, maar het lied bleef
En dus ging ik naar de muur, draaide de staart om naar het nieuwe domein te bellen
Alsof je in het zicht van de zee bent, ben je ineens vrij, maar het is allemaal hetzelfde...
Oh, maar ik kan je horen, luid in het midden
Zijn we niet gemaakt om samen te zitten, zoals bladeren?
Was ik te traag?
Ben je 's nachts veranderd?
Tweede zoon, aan de andere lijn...
Nu, terug in onze stad als een schipbreukeling
Ik moet denken aan de tijd dat het allemaal op één lijn viel, op 3 mei
Alsof het is ontworpen, geschilderd in zand om weggespoeld te worden
Oh, maar ik kan je horen, luid in het midden
Zijn we niet gemaakt om samen te zitten, zoals bladeren?
Was ik te traag?
Ben ik van de ene op de andere dag veranderd?
Tweede zoon, voor de tweede keer...
Mag ik licht en vrij zijn?
Als ik je door de woede leid, bel je me dan?
En is alles wat ik je verschuldigd ben in ivoor gesneden?
Maar alles zal vervagen.
Alles wat ik zeg.
Alles wat ik nodig had
Als een flits in het oog, zou ik niet ontkennen, allemaal teruggetrokken
Het leven ontvouwt zich in poelen van goud
Ik ben deze vorm alleen verschuldigd als ik een lijn maak om vast te houden
In jezelf worden vastgehouden is dodelijk, oh ik weet het
Maar alles zal zijn, voor mij en mij, zoals we het maken
En de grootte van de strijd, kan het niet wegnemen, ze zullen het niet halen
Ik was een dwaas
Misdaad na misdaad om te bekennen
Maar ik houd de vloot engel vast, ze zal je zegenen
Houd je vast aan de vleugel.
Houd vast aan de vleugel
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt