
Hieronder staat de songtekst van het nummer Dayton , artiest - Fiver met vertaling
Originele tekst met vertaling
Fiver
You know I worked a very fast life
Struggling for something much greater than I
Turning my thoughts, picking up lots
While scrubbing with solvents and breathing them in
My body’s work, it did not meet with my mind’s
It did not meet with my passions but it sure took my time
And I hoped for the best, I could see better coming
Like a turn on the map of the road I was riding
The way things go, you never know what comes behind you
There’s something going down I can’t explain
And If it’s real, why can’t I shake it?
Must I wait for dawn to ditch me on the fireside of sane?
When I broke out from Dayton, I did not know what to do next
So sick from being a rat tail hanging off the wrong man’s neck
And you know retaliation, shooting from a bow that’s badly bent
Made for marks I did not tell you of, for they were never really meant
I been thinking again about the men in the mailroom
How they gone postal from somebody else’s meaning
About the weight of the words, how they swiftly traverse
From the mind through the pen to the lover then the doctor now the copper
Where’s the friend?
Je weet dat ik een heel snel leven leidde
Strijdend voor iets veel groters dan ik
Mijn gedachten veranderen, veel oppakken
Tijdens het schrobben met oplosmiddelen en deze inademen
Het werk van mijn lichaam, het kwam niet overeen met dat van mijn geest
Het kwam niet overeen met mijn passies, maar het kostte zeker mijn tijd
En ik hoopte op het beste, ik zag beter aankomen
Als een afslag op de kaart van de weg waarop ik reed
Zoals de dingen gaan, weet je nooit wat er achter je komt
Er is iets aan de hand dat ik niet kan uitleggen
En als het echt is, waarom kan ik het dan niet afschudden?
Moet ik wachten tot de dageraad me bij de open haard van gezond verstand dumpt?
Toen ik uit Dayton ontsnapte, wist ik niet wat ik nu moest doen
Zo ziek van een rattenstaart te zijn die om de nek van de verkeerde man hangt
En je kent vergelding, schieten met een boog die slecht gebogen is
Gemaakt voor markeringen waarvan ik je niet heb verteld, want ze waren nooit echt bedoeld
Ik heb weer nagedacht over de mannen in de postkamer
Hoe ze post zijn gegaan vanuit de betekenis van iemand anders
Over het gewicht van de woorden, hoe ze elkaar snel doorkruisen
Van de geest via de pen naar de minnaar, dan de dokter, nu het koper
Waar is de vriend?
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt