Hieronder staat de songtekst van het nummer Today , artiest - FIESTAR met vertaling
Originele tekst met vertaling
FIESTAR
왜 한숨이 나는지
왜 고갤 못 드는 건지
Hmm Hmm 나만 이런 건지
무거운 내 발걸음
오늘은 어땠는지
Woo No 나만 이런 건지
홀로 켜진 저 불빛 아래
쓸쓸한 내 눈빛 달아난 그 빛
고개를 들어보니
까만 하늘 속에 저 별
까만 내 마음 속 비추네
나 혼자라는 말 그 말
나와는 이젠 어울리지는 않아
나 혼자뿐이란 그 말
날 향한 그 미소에 접어둘게
이유를 모른 채로
난 한숨 섞인 채로 난
Woo No 어딜 향하는지
날 비운 채로 따라간 길
길 따라 내 마음 다시 꼭 잡아
주위를 둘러보니
푸른 세상 속 사람들
부풀은 내 마음 속 그 말
나 혼자라는 말 그 말 그 말
나와는 이젠 이젠 어울리지는 않아
나 혼자뿐이란 그 말 그 말
날 향한 그 미소에
외로운 걸까
나만 자유로운 걸까 나만 Hmm No
매일 밤 생각에 잠겨
잠 못 들었던 나
It was tough back then
다신 없을 지금의 나에게서 달아난
나를 찾아
매일 밤 생각에 잠겨
잠 못 들었던 나
It was tough back then
다신 없을 지금의 나에게서 달아난
나를 찾아 Today
waarom ik zucht
Waarom kan ik mijn hoofd niet optillen?
Hmm hmm Ben ik de enige zo?
mijn zware voetstappen
Hoe was het vandaag
Woo Nee, ben ik de enige die zo is?
alleen onder dat licht
Mijn eenzame ogen, het licht dat wegliep
ik keek op
die ster in de zwarte lucht
Het schijnt in mijn zwarte hart
De woorden dat ik alleen ben
Het past niet meer bij mij
Dat ik de enige ben
Ik zal een glimlach op mijn gezicht toveren
zonder te weten waarom
ik zucht
Woo Nee, waar ga je heen?
De weg die me leeg liet
Houd mijn hart weer stevig vast onderweg
ik keek rond
mensen in de blauwe wereld
Die woorden in mijn gezwollen hart
De woorden dat ik alleen ben, die woorden, die woorden
Het past niet meer bij mij
Die woorden dat ik de enige ben
Die glimlach naar mij
ben ik eenzaam?
Ben ik de enige die vrij is, alleen ik Hmm Nee
Ik ben elke nacht in gedachten verzonken
Ik kon niet slapen
Het was zwaar toen
Ik rende weg van de huidige ik die nooit meer zal zijn
vind me
Ik ben elke nacht in gedachten verzonken
Ik kon niet slapen
Het was zwaar toen
Ik rende weg van de huidige ik die nooit meer zal zijn
vind me vandaag
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt