Hieronder staat de songtekst van het nummer How Firm A Foundation , artiest - Fernando Ortega met vertaling
Originele tekst met vertaling
Fernando Ortega
How firm a foundation, you saints of the Lord
Is laid for your faith in His excellent Word
What more can He say than to you He has said
To you who, for refuge, to Jesus have fled
«Fear not I am with you, oh be not dismayed
For I am your God and will still give you aid
I’ll strengthen you, help you and cause you to stand
Upheld by my righteous, omnipotent hand»
«When through the deep waters I call you to go
The rivers of sorrow shall not overflow
For I will be with you, your troubles to bless
And sanctify to you your deepest distress»
«When through fiery trials your pathway shall lie
My grace all sufficient shall be your supply
The flame shall not hurt you, I only design
Your dross to consume and pull to refine»
«Was all that on Jesus has leaned for repose
I will not, I will not desert to his foes
That soul, though all hell should endeavor to shake
I’ll never, no never, no never forsake»
«That soul, though all hell should endeavor to shake
I’ll never, no never, no never forsake»
Wat een stevig fundament, heiligen van de Heer!
Is gelegd voor uw geloof in Zijn uitstekende Woord
Wat kan Hij meer zeggen dan tegen jou dat Hij heeft gezegd?
Naar jou die, als toevlucht, naar Jezus zijn gevlucht
"Vrees niet, ik ben bij je, oh wees niet ontzet"
Want ik ben je God en zal je nog steeds helpen
Ik zal je sterken, helpen en ervoor zorgen dat je blijft staan
Gesteund door mijn rechtvaardige, almachtige hand»
"Als ik je door de diepe wateren roep om te gaan"
De rivieren van verdriet zullen niet overstromen
Want ik zal bij je zijn, je problemen te zegenen
En heilig voor u uw diepste nood»
"Wanneer je pad door vurige beproevingen zal liggen"
Mijn genade, al voldoende zal uw voorraad zijn
De vlam zal je geen pijn doen, ik ontwerp alleen
Uw slak om te consumeren en te trekken om te verfijnen»
«Was dat alles op Jezus leunde voor rust
Ik zal niet, ik zal niet overgeven aan zijn vijanden
Die ziel, hoewel de hele hel zou moeten proberen te schudden
Ik zal nooit, nee nooit, nee nooit in de steek laten»
«Die ziel, hoewel de hel moet proberen te schudden»
Ik zal nooit, nee nooit, nee nooit in de steek laten»
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt