Hieronder staat de songtekst van het nummer Take Me Away , artiest - Fefe Dobson met vertaling
Originele tekst met vertaling
Fefe Dobson
I… Was waiting all my life to know you
(All about you)
And now… I’m staring in your eyes ocean blue
(I'm all about you)
And in our minds, it comes so easily
But there’s a feeling comin' over me I want to show you.
But there’s nowhere we can really be free
Everybody’s watchin'
Wouldn’t it be good, if we could be together
Take me away, (A-whoa, a-whoa, a-whoa)
Take me far away from here
I will run… with you
Don’t be afraid
Navigating, I will steer
To the sun, we will run
I try… To remember when I was just a child
(In my roo-oom)
And my… Imagination used to run wild
(I never knee-ew)
Then nothing ever as it seems to be When a dream collides with our reality
It should be easy when, two people love each other truly
Everybody’s talkin'
Wouldn’t it be good, if they would understand us…
Take me away, (A-whoa, a-whoa, a-whoa, away)
Take me far away from here
I will run with you
Don’t be afraid (Afraid)
Navigating, and I will steer
To the sun, we will run…
We, will run.
Whoooaaa, whoa, whoa, whoa
Look, we will run
Oh yeah, yeah, yeaah
Wouldn’t it be good, if they would understand us Wouldn’t it be good, if we could be together…
Take me away!
Take me away, (A-whoa, a-whoa, a-whoa, away)
Take me far away from here
I will run with you
Don’t be afraid (Don't… Be… Afraid)
Navigating, I will steer
To the sun, we will run…
Run, whoa, whoa, whooaa
I will run with you wherever you go Don’t be afraid
Let’s runaway, and I will steer
To the sun, we will run
Ik... heb mijn hele leven gewacht om je te leren kennen
(Alles over jou)
En nu... ik staar in je ogen oceaanblauw
(Ik ben gek van je)
En in onze gedachten gaat het zo gemakkelijk
Maar er komt een gevoel over me heen dat ik je wil laten zien.
Maar we kunnen nergens echt vrij zijn
Iedereen kijkt
Zou het niet goed zijn als we samen konden zijn?
Neem me mee (A-whoa, a-whoa, a-whoa)
Breng me ver weg van hier
Ik zal rennen... met je mee
Wees niet bang
Navigeren, ik zal sturen
Naar de zon, we rennen
Ik probeer... Om me te herinneren toen ik nog een kind was
(In mijn kamer)
En mijn... Verbeelding sloeg altijd op hol
(Ik heb nooit knie-ew)
Dan is niets ooit meer zoals het lijkt te zijn Wanneer een droom botst met onze realiteit
Het zou gemakkelijk moeten zijn als twee mensen echt van elkaar houden
Iedereen praat
Zou het niet goed zijn als ze ons zouden begrijpen...
Neem me mee (A-whoa, a-whoa, a-whoa, away)
Breng me ver weg van hier
Ik ga met je mee
Wees niet bang (bang)
Navigeren, en ik zal sturen
Naar de zon, we rennen...
Wij, zullen rennen.
Whoooaaa, whoa, whoa, whoa
Kijk, we zullen rennen
Oh ja, ja, ja
Zou het niet goed zijn als ze ons zouden begrijpen Zou het niet goed zijn als we samen konden zijn...
Breng me weg!
Neem me mee (A-whoa, a-whoa, a-whoa, away)
Breng me ver weg van hier
Ik ga met je mee
Wees niet bang (wees niet ... wees ... bang)
Navigeren, ik zal sturen
Naar de zon, we rennen...
Rennen, whoa, whoa, whooa
Ik ren met je mee waar je ook gaat Wees niet bang
Laten we wegrennen, en ik zal sturen
Naar de zon, we rennen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt