Life As A Shorty - Fashawn, J. Mitchell
С переводом

Life As A Shorty - Fashawn, J. Mitchell

Год
2009
Язык
`Engels`
Длительность
262360

Hieronder staat de songtekst van het nummer Life As A Shorty , artiest - Fashawn, J. Mitchell met vertaling

Tekst van het liedje " Life As A Shorty "

Originele tekst met vertaling

Life As A Shorty

Fashawn, J. Mitchell

Оригинальный текст

Remember, livin' in a trailer

Cookin' dinner out a Crockpot or we would microwave it

Basic, television same seven stations

On a twelve-inch, I had to watch cable at the neighbors

Didn’t know how broke we was 'til I got older

Never knew I had a father until he showed up

Out the blue, tryin' to get back wit mama

Stepdad walks in, now here comes the drama

Had a couple of em, to be honest

Like William, Scott, they would always take me shoppin'

Ralphie and Mark, they would take me to the doctor

I call em all Daddy even though they didn’t have me

Kids used to make fun of my clothes

'til one of em got punched in the nose

Kinda like I was forced to be tough

Life as a shorty shouldn’t be so rough, but hey

Even though, I’m young and I can’t see

The forest from the trees, follow me

And when I’m grown, you know I’m bound to be

The H.N.I.C., follow me

Mama, I’ll be alright, just let me do my thing

Following my dreams, this is me

First fight, third grade, I was swingin' from the shoulders

With this kid named Dariah, he was three years older

And like two feet taller, I finished it, he started it

All over this chick named Barbara Johnson

«Nonsense» I thought once the principal came

That fat lip really put a dent in my game

Never in my life have I felt such pain

Got sent home, but I held my own

Slept in every morning, it was like a vacation

How’d I make it to sixth grade graduation?

Cause I was always ditchin', hung around with some misfits

With ADD, and they all smoked weed

Never read a piece of literature, wasn’t good listeners

Never paid attention, so they hung 'round me

While my parents was out in the streets

I built my world on a blank sheet, just thinkin' in myself

Even though, I’m young and I can’t see

The forest from the trees, follow me

And when I’m grown, you know I’m bound to be

The H.N.I.C., follow me

Check it out, hard to forget all the time I would spend

With my first fuck, even had me dodgin' my friends

Wore my heart on my sleeve at the age of fifteen

She would tell me that she loved me, it was all just pretend

She cheated on me, so it quickly came to an end

She put the blame on him, got played, I’ll admit that

Hangin' with my friends, never called her again

Five years later, heard she had a kid, damn

I guess time flies when you’re havin' fun

So enjoy life, you only get one

I love my childhood, despite the gunfire

I was quite happy growin' up in the slums

It wasn’t too bad, havin' a few dads

The only thing I disliked was not havin' cash

What I’d give for a couple of bucks

Man, life as a shorty shouldn’t be so rough, but hey

Перевод песни

Denk eraan, woon in een trailer

Koken uit een Crockpot of we zouden het in de magnetron zetten

Basic, televisie dezelfde zeven stations

Op een 12-inch moest ik kabel kijken bij de buren

Wist niet hoe blut we waren tot ik ouder werd

Nooit geweten dat ik een vader had totdat hij opdook

Out the blue, probeer terug te komen bij mama

Stiefvader komt binnen, nu komt het drama

Had er een paar, om eerlijk te zijn

Net als William, Scott, namen ze me altijd mee om te winkelen

Ralphie en Mark, ze zouden me naar de dokter brengen

Ik noem ze allemaal papa, ook al hadden ze mij niet

Kinderen maakten grapjes over mijn kleding

tot een van hen in de neus werd geslagen

Een beetje alsof ik gedwongen werd om stoer te zijn

Het leven als een kleintje zou niet zo ruw moeten zijn, maar hey

Ook al ben ik jong en kan ik niet zien

Het bos door de bomen, volg mij

En als ik volwassen ben, weet je dat ik dat zeker zal zijn

De H.N.I.C., volg mij

Mama, het komt goed, laat me gewoon mijn ding doen

Ik volg mijn dromen, dit ben ik

Eerste gevecht, derde klas, ik zwaaide van de schouders

Met deze jongen, Dariah genaamd, was hij drie jaar ouder

En als twee voet groter, ik maakte het af, hij begon het

Overal over deze meid genaamd Barbara Johnson

"Onzin" dacht ik toen de directeur kwam

Die dikke lip zette echt een deuk in mijn spel

Nooit in mijn leven heb ik zo'n pijn gevoeld

Ik werd naar huis gestuurd, maar ik hield me staande

Elke ochtend uitgeslapen, het was net een vakantie

Hoe heb ik het gehaald om het zesde leerjaar af te studeren?

Omdat ik altijd aan het dumpen was, rondhing met een paar buitenbeentjes

Met ADD, en ze rookten allemaal wiet

Nooit een stukje literatuur gelezen, was geen goede luisteraar

Nooit opgelet, dus bleven ze om me heen hangen

Terwijl mijn ouders op straat waren

Ik bouwde mijn wereld op een blanco vel, denk gewoon in mezelf

Ook al ben ik jong en kan ik niet zien

Het bos door de bomen, volg mij

En als ik volwassen ben, weet je dat ik dat zeker zal zijn

De H.N.I.C., volg mij

Check it out, moeilijk te vergeten alle tijd die ik zou besteden

Met mijn eerste neukbeurt moest ik zelfs mijn vrienden ontwijken

Droeg mijn hart op mijn mouw op de leeftijd van vijftien

Ze zou me vertellen dat ze van me hield, het was allemaal maar net alsof

Ze heeft me bedrogen, dus het kwam snel tot een einde

Ze gaf hem de schuld, werd bespeeld, dat geef ik toe

Hangin' met mijn vrienden, heb haar nooit meer gebeld

Vijf jaar later hoorde ze dat ze een kind had, verdomme

Ik denk dat de tijd vliegt als je plezier hebt

Dus geniet van het leven, je krijgt er maar één

Ik hou van mijn jeugd, ondanks het geweervuur

Ik was best gelukkig toen ik opgroeide in de sloppenwijken

Het viel mee, ik heb een paar vaders

Het enige wat ik niet leuk vond, was dat ik geen contant geld had

Wat ik zou geven voor een paar dollar

Man, het leven als een shorty zou niet zo ruw moeten zijn, maar hey

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt