Tragic Events Part II - Evelyn Evelyn, Amanda Palmer, Jason Webley
С переводом

Tragic Events Part II - Evelyn Evelyn, Amanda Palmer, Jason Webley

Альбом
Evelyn Evelyn
Год
2010
Язык
`Engels`
Длительность
671160

Hieronder staat de songtekst van het nummer Tragic Events Part II , artiest - Evelyn Evelyn, Amanda Palmer, Jason Webley met vertaling

Tekst van het liedje " Tragic Events Part II "

Originele tekst met vertaling

Tragic Events Part II

Evelyn Evelyn, Amanda Palmer, Jason Webley

Оригинальный текст

Are you crying Evelyn?

No… Well, yes.

I was just thinking about Sandy.

And about Bimba and Kimba.

I miss them Evelyn

I know, I miss them too.

Especially this time of year, Evelyn

The year is 1991, Terminator 2 is the highest-grossing film at the Box Office,

the first Super Nintendo Entertainment System has just been released and after

70 years of Communist rule the Union of Soviet Socialist Republics has

collapsed

And on a chicken ranch just at side of Claxton, Georgia twin sisters are

waiting for their supper

The farm is old and operated by Alfred McCluck, an eccentric man with a

fascination with Civil War weaponry.

McCluck’s chicken farms produces over 140,

000 chickens a year and ships wings, thighs and legs all over the continental

United States

Despite the modest success of his business, McCluck leads a solitary life,

never marrying and tending several of the chicken houses himself.

A simple man with a not entirely bad heart.

McCluck never knew how to best

take care of the young girls who came into his life shortly after their birth,

so

He raised them the only way he knew how — in a 2-foot by 2-foot wire mesh cage

on a diet of mash, crumbles, pellets and egg booster

One clear September day during the twins sixth year at the farm McCluck does

not come at mealtime.

Night falls and still he doesn’t appear.

The girls and

the chickens cry out from hunger

Days pass and the chickens in neighboring cage has begin to die.

The smell of rotting poultry permeates the air of the hot, humid barn

Finally, desperate to find food and concerned over the whereabouts of their

guardian, the twins break free from their cage

McCluck’s house is locked tight, but the girls find the garden hose,

which quenches their thirst.

Still half delirious with hunger, they make their

way out to the road

Little time passes before a dusty black Cadillac Coupe de Ville drives by and

pulls over.

A tall, mustached young man with a kindly face steps out of the

vehicle.

He smiles at the girls

(Hello)

And presents them with the first candy they had ever tasted — a Twix bar

Which they share in silent, odd delight

The girls do not feel at all uncomfortable when the man leads them gently into

the dark, spacious trunk

In the following days the girls are transferred into the trunks or several

other cars by many other kindly, candy bar offering men until they reach their

final destination at the lakeside lodge in Manitoba

The Underwood lodge is a collection of cozy, water front cabins with an

attached trailer park along the shores of lake Winnipeg

It is also the world headquarters of Budding Flowers Entertainment

Specializing in the production and distribution of photographs and VHS tapes

for clientele with unique tastes

The girls are welcomed by Mrs. Deborah Bouldger, the 52-year-old portraitist

(Well, hello, girls)

A women of enormous proportions who lives with her own 3 children in the main

lodge of the Underwood

Upon finding that the girls have no names she them Eva and Lynn, names,

which neither she, nor the twins themselves are ever able to keep straight

(Eva, Lynn)

The twin’s days of the Underwood are relatively comfortable, they are well

cared for, the food is delicious and there are many other girls their age

Once a week, photo sessions take place, convivial affairs that involve make-up,

a wide variety of dress up costumes and inventive new games

(Smile!)

Every few days Mrs. Bouldger introduces the girls to one of their many uncles

(Eva, Lyn, say hello to your uncle Mark)

(Heeey)

These uncles, seemingly endless in number, travel from all over the world to

visit their nieces

The girls don’t always like their new uncles, but Mrs. Bouldger is always quick

to remind them that 'family is family' and 'blood is thicker than water'

The conjoined sisters are not popular amongst the other girls, however,

one gentle resident, a few years their senior befriends them and takes them

under her wing

(Hello, what’s your name?)

Her name is Sandy

(I'm Sandy)

She has soft, blond hair that reaches down to her knees

Everyone says she looks like a mermaid

Dressed daily by Mrs. Bouldger in trademark fishnet stockings and vintage

attire, Sandy is by far the most popular girl of the Underwood.

She has so many

uncles that the twins lose count

Every night after dinner and chores, Sandy talks the young sisters into bed and

tells them fantastic stories until they fall peacefully to sleep

(And after the three long weeks at sea Jean Luc the sailor finally spotted land)

But these happy times do not last.

Shortly after the twins' third Christmas

under Mrs. Bouldger’s care, Sandy disappears — never to return

The twins remain in the Underwood for the greater part of two, long,

miserable years.

Without Sandy to protect them, they are ostracized and abused

by the other girls

(What are YOU looking at, 4-eyes?!)

The photo sessions involve fewer fancy costumes and over time, their uncles

become more peculiar

(Did I ask you to talk?)

The twins begin to notice the disturbing tendency for girls, much like their

dear friend Sandy — to quietly disappear from the Underwood around their 12th

or 13th birthday.

The sisters brace themselves for something terrible

One autumn, when the girls are eleven, an old man, who speaks only Spanish,

takes the twins into a large, orange van and drives them to their new home

(Step right up, step right up, see amazing human oddities, freaks of nature,

be warned, people with heart condition, children, women — we will accept no

responsibility for fainting, reoccurring nightmares, or death)

Dillard and Fullerton, elusive and illogical traveling show is the 12th largest

touring circus in North America.

Former insurance salesman, Dillard and

Fullerton, distinguish their enterprise by procuring the most shocking specimen

of the grotesque and unusual.

Their small administrative staff works tirelessly

to combat legal actions and public allegations of animal cruelty and human

slave trafficking

(What?)

Life in the circus is harder than their time at the Underwood.

There is always

work to be done.

In addition to their chores of laundry and sweeping, Mr.

Dillard insist that the twins spend many hours each day practicing their act

(What are you standing at for?)

The girls are frightened of the clowns, several of whom, by amazing coincidence,

also happen to be their uncles

(Hello, hello, hello!)

But still, overall these early days at the circus are happy time for the twins

Every night to the delight of audiences across the country, the girls appear in

the center ring, singing and strumming the ukulele, at the top of Bimba and

Kimba — the world’s only known conjoined twin Siamese elephants

The twins feel they have found true soul mates in Bimba and Kimba,

who they affectionately refer to as 'Elephant, Elephant'.

This special bond is

reciprocates by the pachyderms, who fondly nozzle the girls with their trunks

and seem to delight in giving them rides

The twins and the elephants are inseparable

With the help of the Alphonso de Arresting, the animal trainer, the twins tend

to the elephants, feeding them and grooming them daily

But one terrible August morning, Bimba and Kimba refuse to take their food.

Due to the unsanitary conditions of their quarters and an improper diet of

popcorn and cotton candy, the elephants have contracted a rare form of

elephantine diphtheria compounded by early onset Alzheimer’s disease

For the next two weeks can only stand by helplessly, as their companions become

sicker and weaker and begin displaying obvious signs of memory loss.

The last few days are almost unbearable.

With Bimba and Kimba’s confused,

sad eyes looking up at the girls with great anguish, but no hint of

recognition

And on one, grim, September day

The sisters 16th birthday

Elephant Elephant dies

The funeral is held at the same day a grizzly affair had an industrial trash

compactor behind a Home Depot in Fort Dodge Iowa

The twins are devastated.

Without Bimba and Kimba life is but a terrible and

meaningless void.

They resign themselves to living out the rest of their hollow

existence in solemn mourning

The emotionally exhausted sisters fall from favor within the circus

No longer willing to sing and play their ukulele, the girls are dressed in a

pink tutu and forced to balance on the giant red ball, an impossible task for

the conjoined sisters

(Get on that damn ball!)

The audience roars with laughter each time they awkwardly fall

Their discomfort is increased by a pair of radical groups who have taken an

interest in the twins.

Every night in most major city, protesters assemble,

nosily waving signs and chanting slogans in front of the Box Office

The first faction claims to represent an organization called 'FASSEN' - the

Foundation for Always Separating Siamese Twins Everywhere Now

Citing the bible, FASSEN members vehemently believe that it is the will of the

Lord that all conjoined twins be separated and allowed to live individual lives.

Wielding symbolical surgical saws and blunt carbon knives, FASSEN members for

supporting the abomination of god

The second group operates under the acronym SPLIT — the Society for the

Preservation of Linked Identical Twins

A reactionary organization, working to discredit the claims of FASSEN,

SPLIT believes that conjoined twins will play a critical role in the second

coming of Christ

The twins are terrified by both groups — the knives and saws make them very

nervous and SPLIT members make threats to kidnap the girls and take them to

where they will be kept safe in a place of darkness until the rapture

One day before Sunday matinee, a chaotic brawl erupts between the two factions

and one FASSEN member gets alarmingly close to the twins with a hacksaw

Stricken with fear, the sisters decide that they are no longer safe at the

circus

That night, they make a resolution — to leave the Dillard and Fullerton

traveling show — FOREVER

Перевод песни

Ben je aan het huilen Evelyn?

Nee... Nou ja.

Ik zat net aan Sandy te denken.

En over Bimba en Kimba.

Ik mis ze Evelyn

Ik weet het, ik mis ze ook.

Vooral deze tijd van het jaar, Evelyn

Het jaar is 1991, Terminator 2 is de meest winstgevende film in de Box Office,

het eerste Super Nintendo Entertainment System is zojuist uitgebracht en daarna

70 jaar communistische heerschappij heeft de Unie van Socialistische Sovjetrepublieken

ingestort

En op een kippenboerderij net aan de kant van Claxton, Georgia zijn tweelingzussen...

wachten op hun avondmaal

De boerderij is oud en wordt beheerd door Alfred McCluck, een excentrieke man met een

fascinatie voor wapens uit de burgeroorlog.

De kippenboerderijen van McCluck produceren meer dan 140,

000 kippen per jaar en schepen vleugels, dijen en poten over het hele continent

Verenigde Staten

Ondanks het bescheiden succes van zijn bedrijf, leidt McCluck een eenzaam leven,

nooit trouwen en zelf een aantal kippenhokken verzorgen.

Een eenvoudige man met een niet helemaal slecht hart.

McCluck wist nooit hoe hij het beste moest

zorgen voor de jonge meisjes die kort na hun geboorte in zijn leven kwamen,

dus

Hij voedde ze op de enige manier waarop hij wist hoe - in een kooi van gaas van 2 bij 2 voet

op een dieet van puree, kruimels, pellets en eierbooster

Op een heldere septemberdag tijdens het zesde jaar van de tweeling op de boerderij die McCluck doet

niet komen tijdens de maaltijd.

De avond valt en nog steeds verschijnt hij niet.

De meisjes en

de kippen huilen van de honger

Dagen gaan voorbij en de kippen in de aangrenzende kooi beginnen te sterven.

De geur van rottend pluimvee doordringt de lucht van de hete, vochtige schuur

Eindelijk, wanhopig op zoek naar voedsel en bezorgd over de verblijfplaats van hun

voogd, de tweeling maakt zich los uit hun kooi

Het huis van McCluck is stevig op slot, maar de meisjes vinden de tuinslang,

die hun dorst lessen.

Nog half ijlend van de honger, maken ze hun

uitweg naar de weg

Er gaat weinig tijd voorbij voordat een stoffige zwarte Cadillac Coupe de Ville voorbij rijdt en

trekt over.

Een lange, besnorde jongeman met een vriendelijk gezicht stapt uit de

voertuig.

Hij lacht naar de meisjes

(Hallo)

En geeft ze het eerste snoepje dat ze ooit hebben geproefd: een Twix-reep

Die ze delen in stille, vreemde vreugde

De meisjes voelen zich helemaal niet ongemakkelijk als de man hen voorzichtig naar binnen leidt

de donkere, ruime koffer

In de volgende dagen worden de meisjes overgebracht naar de koffers of meerdere

andere auto's door vele andere vriendelijke, candybars die mannen aanbieden totdat ze hun

eindbestemming bij de lodge aan het meer in Manitoba

De Underwood lodge is een verzameling gezellige hutten aan het water met een

aangebouwde trailerpark langs de oevers van het meer Winnipeg

Het is ook het internationale hoofdkantoor van Budding Flowers Entertainment

Gespecialiseerd in de productie en distributie van foto's en VHS-banden

voor klanten met een unieke smaak

De meisjes worden verwelkomd door mevrouw Deborah Bouldger, de 52-jarige portrettist

(Nou, hallo, meisjes)

Een vrouw van enorme proporties die voornamelijk met haar eigen drie kinderen woont

lodge van de Underwood

Toen ze ontdekte dat de meisjes geen namen hebben, namen ze Eva en Lynn, namen,

die noch zij, noch de tweeling zelf ooit recht kunnen houden

(Eva, Lynn)

De dagen van de tweeling van de Underwood zijn relatief comfortabel, ze zijn goed

verzorgd, het eten is heerlijk en er zijn veel andere meisjes van hun leeftijd

Een keer per week vinden er fotosessies plaats, gezellige aangelegenheden met make-up,

een breed scala aan verkleedkostuums en inventieve nieuwe games

(Glimlach!)

Om de paar dagen stelt mevrouw Bouldger de meisjes voor aan een van hun vele ooms

(Eva, Lyn, zeg hallo tegen je oom Mark)

(Heeey)

Deze ooms, schijnbaar eindeloos in aantal, reizen van over de hele wereld naar

hun nichtjes bezoeken

De meisjes vinden hun nieuwe ooms niet altijd leuk, maar mevrouw Bouldger is altijd snel

om hen eraan te herinneren dat 'familie familie is' en 'bloed is dikker dan water'

De Siamese zussen zijn echter niet populair bij de andere meisjes,

een vriendelijke bewoner, een paar jaar oud raakt bevriend met ze en neemt ze mee

onder haar vleugels

(Hallo hoe heet je?)

Haar naam is Sandy

(Ik ben Sandy)

Ze heeft zacht, blond haar dat tot op haar knieën komt

Iedereen zegt dat ze op een zeemeermin lijkt

Dagelijks gekleed door mevrouw Bouldger in handelsmerk netkousen en vintage

kleding, Sandy is veruit het meest populaire meisje van de Underwood.

Ze heeft er zo veel

ooms waarvan de tweeling de tel kwijtraakt

Elke avond na het eten en de klusjes praat Sandy de jonge zusjes het bed in en...

vertelt ze fantastische verhalen totdat ze vredig in slaap vallen

(En na de drie lange weken op zee zag Jean Luc de zeeman eindelijk land)

Maar deze gelukkige tijden duren niet lang.

Kort na de derde kerst van de tweeling

onder de hoede van mevrouw Bouldger verdwijnt Sandy — om nooit meer terug te keren

De tweeling blijft in de Underwood voor het grootste deel van twee, lange,

ellendige jaren.

Zonder Sandy om ze te beschermen, worden ze verbannen en misbruikt

door de andere meisjes

(Waar kijk je naar, 4-ogen?!)

De fotosessies omvatten minder mooie kostuums en na verloop van tijd, hun ooms

eigenaardiger worden

(Heb ik je gevraagd om te praten?)

De tweeling begint de verontrustende neiging van meisjes op te merken, net als hun

beste vriend Sandy — om rond hun twaalfde stilletjes uit de Underwood te verdwijnen

of 13e verjaardag.

De zussen zetten zich schrap voor iets vreselijks

Op een herfst, wanneer de meisjes elf zijn, een oude man, die alleen Spaans spreekt,

neemt de tweeling mee in een grote, oranje bestelwagen en rijdt ze naar hun nieuwe huis

(Stap rechts omhoog, stap rechts omhoog, zie verbazingwekkende menselijke eigenaardigheden, freaks van de natuur,

wees gewaarschuwd, mensen met een hartaandoening, kinderen, vrouwen — we accepteren geen

verantwoordelijkheid voor flauwvallen, terugkerende nachtmerries of overlijden)

Dillard en Fullerton, ongrijpbare en onlogische reizende show is de 12e grootste

rondreizend circus in Noord-Amerika.

Voormalig verzekeringsverkoper, Dillard en

Fullerton, hun onderneming onderscheiden door het meest schokkende exemplaar aan te schaffen

van het groteske en ongewone.

Hun kleine administratieve staf werkt onvermoeibaar

om juridische acties en openbare beschuldigingen van dierenmishandeling en mensenmishandeling te bestrijden

slavenhandel

(Wat?)

Het leven in het circus is moeilijker dan hun tijd in de Underwood.

Er is altijd

werk te doen.

Naast hun taken als wassen en vegen, heeft Mr.

Dillard staat erop dat de tweeling elke dag vele uren besteedt aan het oefenen van hun act

(Waar sta je voor?)

De meisjes zijn bang voor de clowns, van wie een aantal, door verbazingwekkend toeval,

zijn toevallig ook hun ooms

(Hallo hallo hallo!)

Maar toch, over het algemeen zijn deze vroege dagen in het circus een gelukkige tijd voor de tweeling

Elke avond tot grote vreugde van het publiek in het hele land, verschijnen de meisjes in

de middelste ring, zingend en tokkelend op de ukelele, bovenaan Bimba en

Kimba — 's werelds enige bekende Siamese tweeling-olifant

De tweeling voelt dat ze echte zielsverwanten hebben gevonden in Bimba en Kimba,

die ze liefkozend 'Olifant, Olifant' noemen.

Deze speciale band is

heen en weer beweegt door de dikhuiden, die liefdevol de meisjes besproeien met hun slurf

en lijken het leuk te vinden om ze een ritje te geven

De tweeling en de olifanten zijn onafscheidelijk

Met de hulp van de Alphonso de Arresting, de dierentrainer, verzorgen de tweeling

aan de olifanten, ze dagelijks te voeren en te verzorgen

Maar op een vreselijke ochtend in augustus weigeren Bimba en Kimba hun eten mee te nemen.

Vanwege de onhygiënische omstandigheden van hun vertrekken en een ongepast dieet van

popcorn en suikerspin, de olifanten hebben een zeldzame vorm van

olifantsdifterie verergerd door de vroege ziekte van Alzheimer

De komende twee weken kunnen alleen hulpeloos toekijken, terwijl hun metgezellen worden

zieker en zwakker en beginnen duidelijke tekenen van geheugenverlies te vertonen.

De laatste dagen zijn bijna ondraaglijk.

Met Bimba en Kimba in de war,

droevige ogen kijken naar de meisjes met grote angst, maar geen hint van

herkenning

En op een, sombere septemberdag

De zussen 16e verjaardag

Olifant Olifant sterft

De begrafenis wordt gehouden op dezelfde dag dat een grizzly-affaire een industrieel afval had

compactor achter een Home Depot in Fort Dodge Iowa

De tweeling is er kapot van.

Zonder Bimba en Kimba is het leven slechts een verschrikkelijk en

zinloze leegte.

Ze leggen zich erbij neer om de rest van hun holte uit te leven

bestaan ​​in plechtige rouw

De emotioneel uitgeputte zussen vallen uit de gratie binnen het circus

Niet langer bereid om te zingen en hun ukelele te spelen, de meisjes zijn gekleed in een

roze tutu en gedwongen te balanceren op de gigantische rode bal, een onmogelijke taak voor

de Siamese zussen

(Ga op die verdomde bal!)

Het publiek buldert van het lachen elke keer dat ze onhandig vallen

Hun ongemak wordt vergroot door een paar radicale groepen die een

interesse in de tweeling.

Elke avond komen in de meeste grote steden demonstranten samen,

nieuwsgierig zwaaiend met borden en slogans zingend voor de kassa

De eerste factie beweert een organisatie genaamd 'FASSEN' te vertegenwoordigen - de

Stichting om Siamese tweelingen nu overal te scheiden

Onder verwijzing naar de bijbel geloven FASSEN-leden fel dat het de wil van de

Heer dat alle Siamese tweelingen gescheiden worden en individuele levens mogen leiden.

Met symbolische chirurgische zagen en botte koolstofmessen, FASSEN-leden voor

de gruwel van god ondersteunen

De tweede groep opereert onder het acroniem SPLIT — de Society for the

Behoud van gekoppelde identieke tweelingen

Een reactionaire organisatie die de beweringen van FASSEN in diskrediet probeert te brengen,

SPLIT gelooft dat Siamese tweelingen een cruciale rol zullen spelen in de tweede

komst van Christus

De tweeling is doodsbang voor beide groepen - de messen en zagen maken ze erg

nerveuze en SPLIT-leden dreigden de meisjes te ontvoeren en mee te nemen naar

waar ze veilig zullen worden bewaard in een plaats van duisternis tot de opname

Een dag voor de matinee van zondag breekt er een chaotische vechtpartij uit tussen de twee facties

en een FASSEN-lid komt schrikbarend dicht bij de tweeling met een ijzerzaag

Getroffen door angst besluiten de zussen dat ze niet langer veilig zijn bij de

circus

Die nacht nemen ze een besluit: om de Dillard en Fullerton te verlaten

reizende show — VOOR ALTIJD

Andere nummers van deze artiest:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt