Hieronder staat de songtekst van het nummer Astronaut , artiest - Amanda Palmer met vertaling
Originele tekst met vertaling
Amanda Palmer
is it enough to have some love
small enough to slip inside a book
small enough to cover with your hand
because everyone around you wants to look
it is enough to have some love
small enough to slip inside the cracks
the pieces don’t fit together so good
with all the breaking and all the gluing back
and i am still not getting what i want
i want to touch the back of your right arm
i wish you could remind me who i was
because every day I’m a little further off
but you are, my love, the astronaut
flying in the face of science
i will gladly stay an afterthought
just bring back some nice reminders
and is it getting harder to pretend
that life goes on without you in the wake
and can you see the means without the end
in the random frantic action that we take
and is it getting easy not to care
despite the many rings around your name
it isn’t funny and it isn’t fair
you’ve traveled all this way and it’s the same
but you are, my love, the astronaut
flying in the face of science
i will gladly stay an afterthought
just bring back some nice reminders
and i would tell them anything to see you split the evening
but as you see i do not have an awful lot to tell
everybody’s sick for something that they can find fascinating
everyone but you and even you aren’t feeling well
yes you are, my love, the astronaut
crashing in the name of science
just my luck they found your upper half
it’s a very nice reminder
it’s a very nice reminder
and you may be acquainted with the night
but I have seen the darkness in the day
and you must know it is a terrifying sight
because you and i are living the same way
is het genoeg om wat liefde te hebben?
klein genoeg om in een boek te passen
klein genoeg om met je hand te bedekken
omdat iedereen om je heen wil kijken
het is genoeg om wat liefde te hebben
klein genoeg om in de scheuren te glippen
de stukjes passen niet zo goed bij elkaar
met al het breken en al het lijmen terug
en ik krijg nog steeds niet wat ik wil
ik wil de achterkant van je rechterarm aanraken
ik wou dat je me kon herinneren wie ik was
omdat ik elke dag een stukje verder weg ben
maar jij bent, mijn liefste, de astronaut
vliegen in het gezicht van de wetenschap
ik zal graag een bijzaak blijven
breng gewoon wat leuke herinneringen terug
en wordt het moeilijker om te doen alsof?
dat het leven doorgaat zonder jou in het kielzog
en kun je de middelen zien zonder het doel?
in de willekeurige hectische actie die we ondernemen
en wordt het gemakkelijk om er niet om te geven?
ondanks de vele ringen om je naam
het is niet grappig en het is niet eerlijk
je hebt het hele eind gereisd en het is hetzelfde
maar jij bent, mijn liefste, de astronaut
vliegen in het gezicht van de wetenschap
ik zal graag een bijzaak blijven
breng gewoon wat leuke herinneringen terug
en ik zou ze alles vertellen om je de avond te zien splitsen
maar zoals je ziet heb ik niet veel te vertellen
iedereen is ziek voor iets dat ze fascinerend kunnen vinden
iedereen behalve jij en zelfs jij voelt je niet goed
ja dat ben je, mijn liefde, de astronaut
crashen in de naam van de wetenschap
gewoon mijn geluk dat ze je bovenste helft hebben gevonden
het is een heel leuke herinnering
het is een heel leuke herinnering
en misschien ken je de nacht
maar ik heb de duisternis in de dag gezien
en je moet weten dat het een angstaanjagend gezicht is
omdat jij en ik op dezelfde manier leven
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt