Two and a Half Years - Euringer
С переводом

Two and a Half Years - Euringer

Альбом
EURINGER
Год
2018
Язык
`Engels`
Длительность
296880

Hieronder staat de songtekst van het nummer Two and a Half Years , artiest - Euringer met vertaling

Tekst van het liedje " Two and a Half Years "

Originele tekst met vertaling

Two and a Half Years

Euringer

Оригинальный текст

I don’t know how I got this way

But I don’t mind

I remember a melody, a tune

To remember (remember, remember)

(Sung)

Grab your coat

Grab your hat, baby

Leave your worries on the doorstep

Just direct your feet

On the sunny side of the street

Can’t you hear a pitter-pat

And that happy tune is your step

Life can be so sweet

On the sunny side of the street

Why should you walk in the shade

Don’t do it!

Take those blues, they’re all on parade

Ladies and gentlemen, don’t be afraid

Just be your ruler, and walk over you

If you haven’t gone absurd

So is that it?

Is this it?

What we’ve, this is what we’ve been waiting for?

The big fucking ending?

The big finale we’ve all been waiting for, for forty five goddamn minutes

Jesus Christ

I mean, I guess it’s art.

Feels like a whole lot of bullshit to me

I think you spent too much time on it, you thought about it way too much

You thought you were being poetic, and artistic, but instead, it’s just a big

fuckin' mess

How do you expect me to wrap this up and make sense of anything?

I mean, Christ, have you even listened to any of this?

How long have you been working on this, two and a half years?

Are you kidding me?

This is what you did for two and a half years?

If anybody remembers you after this shit, I will be really fucking surprised

Hey, c’mon, Jimmy, lighten up.

C’mon, sit down, where’re you going (continues

speaking in the background)

Перевод песни

Ik weet niet hoe ik op deze manier ben gekomen

Maar ik vind het niet erg

Ik herinner me een melodie, een melodie

Onthouden (onthouden, onthouden)

(Gezongen)

Pak je jas

Pak je hoed, schat

Laat uw zorgen voor de deur liggen

Richt gewoon je voeten

Aan de zonnige kant van de straat

Hoor je geen pitter-klopje?

En dat vrolijke deuntje is jouw stap

Het leven kan zo zoet zijn

Aan de zonnige kant van de straat

Waarom zou je in de schaduw lopen?

Doe het niet!

Neem die blues, ze zijn allemaal in de parade

Dames en heren, wees niet bang

Wees gewoon je heerser en loop over je heen

Als je niet absurd bent geworden

Dus is dat het?

Is dit het?

Wat we hebben, is dit waar we op hebben gewacht?

Het grote verdomde einde?

De grote finale waar we allemaal op hebben gewacht, vijfenveertig verdomde minuten

Jezus Christus

Ik bedoel, ik denk dat het kunst is.

Voelt als een hoop onzin voor mij

Ik denk dat je er te veel tijd aan hebt besteed, je hebt er veel te veel over nagedacht

Je dacht dat je poëtisch en artistiek was, maar in plaats daarvan is het gewoon een grote

verdomde rotzooi

Hoe verwacht je dat ik dit invul en ergens op inga?

Ik bedoel, Christus, heb je hier zelfs maar naar geluisterd?

Hoe lang ben je hier al mee bezig, twee en een half jaar?

Maak je een grapje?

Dit heb je twee en een half jaar gedaan?

Als iemand je nog herinnert na deze shit, zal ik echt verdomd verrast zijn

Hé, kom op, Jimmy, verlicht.

Kom op, ga zitten, waar ga je heen (vervolgt

spreken op de achtergrond)

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt