Le Grand Sommeil (En Duo Avec Katerine) - Etienne Daho, Katerine
С переводом

Le Grand Sommeil (En Duo Avec Katerine) - Etienne Daho, Katerine

Альбом
Daho Pleyel Paris > Etienne Daho En Concert À La Salle Pleyel Le 3 Décembre 2008
Год
2009
Язык
`Frans`
Длительность
205300

Hieronder staat de songtekst van het nummer Le Grand Sommeil (En Duo Avec Katerine) , artiest - Etienne Daho, Katerine met vertaling

Tekst van het liedje " Le Grand Sommeil (En Duo Avec Katerine) "

Originele tekst met vertaling

Le Grand Sommeil (En Duo Avec Katerine)

Etienne Daho, Katerine

Оригинальный текст

Je ne peux plus me réveiller, rien à faire

Sans moi le monde peut bien tourner à l’envers

Engourdi par le sommeil et prisonnier de mon lit

J’aimerais que cette nuit dure toute la vie

En partant tu m’as mis le cœur à l’envers

Sans toi la vie est devenue un enfer

Entortillé dans mes draps je crois me souvenir de toi

Lorsque tu disais tout bas que tu n’aimais que moi

Entortillé dans mes draps je crois me souvenir de toi

Lorsque tu disais tout bas que tu n’aimais que moi

Tout ce qui se passe au dehors m’indiffère

Que le monde saute ce n’est pas mon affaire

Dans ces draps bleus traîne encore l’odeur de tes cheveux

Ce bleu infiniment bleu que j' trouvais dans tes yeux

Lorsque je rêve tu es tout près de moi

C’est la seule façon de rester avec toi

C’est la raison pour laquelle je n’veux plus quitter mon lit

Pour qu’enfin toutes les nuits durent toute la vie

C’est la raison pour laquelle je n’veux plus quitter mon lit

Pour qu’enfin toutes les nuits durent toute la vie

Перевод песни

Ik kan niet wakker worden, niets te doen

Zonder mij zou de wereld wel eens op zijn kop kunnen staan

Verdoofd door slaap en gevangene van mijn bed

Ik wou dat deze nacht een leven lang zou duren

Door jou achter te laten, zette mijn hart op zijn kop

Zonder jou is het leven een hel geworden

Verpakt in mijn lakens denk ik dat ik me jou herinner

Toen je fluisterde dat je alleen van mij hield

Verpakt in mijn lakens denk ik dat ik me jou herinner

Toen je fluisterde dat je alleen van mij hield

Alles wat buiten gebeurt, maakt me onverschillig

Laat de wereld springen zijn mijn zaken niet

In deze blauwe lakens hangt nog steeds de geur van je haar

Dat oneindig blauwe blauw dat ik in je ogen vond

Als ik droom ben je dicht bij me

Het is de enige manier om bij je te blijven

Dat is de reden waarom ik mijn bed niet wil verlaten

Zodat eindelijk alle nachten een leven lang duren

Dat is de reden waarom ik mijn bed niet wil verlaten

Zodat eindelijk alle nachten een leven lang duren

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt