
Hieronder staat de songtekst van het nummer Cafeteria , artiest - Erio met vertaling
Originele tekst met vertaling
Erio
«Sugar?»
«Two, please»
«So what is it you had to tell?
I’m all ears… ««Why d’you smile?»
«I'm just curious, tell me everything»
«You won’t see me again»
«Is it 'cause last night, I said no, when you tried… ««I decided weeks ago»
«I'm ok, if you’re sure»
«The fact is after two years, I still want the same thing
and you still don’t, what more am I to say?»
«I said I’m ok with it, I’m ok… ««I'm only a friend to you, while you are my… my… ««I'm your what?»
«You know well… ««No, I don’t»
«You're my love»
«Is your train approaching?
I’m sick, I’m going home»
«Are you still so trainsick?
Why are you welling up?»
«It's not the train, it’s what you said»
«I'm sorry too»
«I need time to think, think it through, then I’ll call»
«No need for you to call to say «Sorry but»»
«It's not ‘sorry', I would say my mind changed»
«I need no more waiting, please don’t say you’ll call… ««I don’t want you to wait for a call I won’t give,
But your words hurt and I need to know why… ««You're to call just to say that you feel like I do…
You can call any time, hope I’ll still be there… "
«One last thing, can I call it „For El?“»
«Use it well… Take care… »
"Suiker?"
"Twee alstublieft"
«Dus wat had je te vertellen?
Ik ben een en al oor... ««Waarom lach je?»
«Ik ben gewoon nieuwsgierig, vertel me alles»
«Je zult me niet meer zien»
«Is het omdat ik gisteravond nee zei, toen je het probeerde... ««Ik heb al weken geleden besloten»
«Het gaat goed, als je het zeker weet»
«Feit is dat ik na twee jaar nog steeds hetzelfde wil
en dat doe je nog steeds niet, wat moet ik nog meer zeggen?»
«Ik zei dat ik het goed vond, ik ben oké... ««Ik ben slechts een vriend voor jou, terwijl jij mijn... mijn... ««Ik ben jouw wat?»
«Je weet heel goed... ««Nee, ik niet»
«Je bent mijn liefde»
«Komt je trein eraan?
Ik ben ziek, ik ga naar huis»
«Ben je nog steeds zo treinziek?
Waarom ben je aan het opwellen?»
«Het is niet de trein, het is wat je zei»
"Het spijt mij ook"
«Ik heb tijd nodig om na te denken, denk er goed over na, dan bel ik»
«U hoeft niet te bellen om «Sorry maar» te zeggen»
«Het is geen 'sorry', ik zou zeggen dat ik van gedachten ben veranderd»
«Ik hoef niet meer te wachten, zeg alsjeblieft niet dat je gaat bellen... ««Ik wil niet dat je wacht op een telefoontje dat ik niet zal geven,
Maar je woorden doen pijn en ik moet weten waarom... ««Je moet bellen om te zeggen dat je het gevoel hebt dat ik dat doe...
Je kunt altijd bellen, ik hoop dat ik er nog steeds ben... "
«Nog een laatste ding, mag ik het „For El?“ noemen»
«Gebruik het goed... Wees voorzichtig... »
Erio • 2015
Erio • 2015
Yoe Mase, Erio • 2015
Erio • 2015
Erio • 2018
Erio • 2015
Erio • 2015
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt