Hieronder staat de songtekst van het nummer Nån som du , artiest - Eric Saade met vertaling
Originele tekst met vertaling
Eric Saade
Att vakna utan dina andetag
Känna pulsen mot din nakna hud
Hur ska nånting kunna bli normalt?
Trodde alltid det skulle vara jag o du
Vi gjorde livet så svårt
Kanske det var mitt fel förlåt
Varit kaos men ändå värt varje tår
Växt upp i söder nån ort
Alltid känt att Stockholm var stort
Försökte vara så som du
Tänk om jag aldrig mött nån som du, nån som du
Hade jag aldrig vetat om hur kärlek känns så som nu
Tänk om jag aldrig mött nån som du, nån som du
Aldrig lärt mig att fälla tårar så som nu, så som nu
Som ett vackert vykort från Paris
Till ett liv fyllt av konst som ett galleri
Kommer påminnas om våran tid
Kastas tillbaka till bilder ur vårt arkiv
Vi gjorde livet så svårt
Kanske det var mitt fel förlåt
Varit kaos men ändå värt varje tår
Det känns som allt gick så fort
Och nu bor jag i en ny port
Jag kunde inte vara din till slut
Tänk om jag aldrig mött nån som du, nån som du
Då hade jag aldrig vetat om hur kärlek känns så som nu
Tänk om jag aldrig mött nån som du, nån som du
Aldrig lärt mig att fälla tårar så som nu, så som nu
Jag vet att du också ligger vaken
Allt är sagt och gjort ändå, du sa aldrig förlåt
Nu har jag tagit mina saker
Du måste låta mig gå
Tänk om jag aldrig mött nån som du, nån som du
Då hade jag aldrig vetat om hur kärlek känns så som nu
Tänk om jag aldrig mött nån som du, nån som du
Aldrig lärt mig att fälla tårar så som nu, så som nu
Tänk om jag aldrig mött nån som du, nån som du
Vi fick flyga i flera år men måste landa nu
Om wakker te worden zonder je adem
Voel de pols tegen je blote huid
Hoe kan iets normaal worden?
Altijd gedacht dat jij en ik het zouden zijn
We hebben het leven zo moeilijk gemaakt
Misschien was het mijn schuld sorry
Chaos geweest maar nog steeds elke traan waard
Opgegroeid in het zuiden van een plaats
Altijd het gevoel gehad dat Stockholm groot was
Probeerde te zijn zoals jij
Wat als ik nog nooit iemand zoals jij heb ontmoet, iemand zoals jij?
Had ik nooit geweten hoe liefde nu voelt
Wat als ik nog nooit iemand zoals jij heb ontmoet, iemand zoals jij?
Nooit geleerd om tranen te vergieten zoals nu, zoals nu
Als een mooie ansichtkaart uit Parijs
Naar een leven vol kunst als een galerij
Zal worden herinnerd aan onze tijd
Teruggegooid naar foto's uit ons archief
We hebben het leven zo moeilijk gemaakt
Misschien was het mijn schuld sorry
Chaos geweest maar nog steeds elke traan waard
Het voelt alsof alles zo snel is gegaan
En nu woon ik in een nieuwe poort
Ik kon uiteindelijk niet de jouwe zijn
Wat als ik nog nooit iemand zoals jij heb ontmoet, iemand zoals jij?
Dan had ik nooit geweten hoe liefde nu voelt
Wat als ik nog nooit iemand zoals jij heb ontmoet, iemand zoals jij?
Nooit geleerd om tranen te vergieten zoals nu, zoals nu
Ik weet dat jij ook wakker bent
Alles is toch gezegd en gedaan, je hebt nooit sorry gezegd
Nu heb ik mijn spullen gepakt
Je moet me laten gaan
Wat als ik nog nooit iemand zoals jij heb ontmoet, iemand zoals jij?
Dan had ik nooit geweten hoe liefde nu voelt
Wat als ik nog nooit iemand zoals jij heb ontmoet, iemand zoals jij?
Nooit geleerd om tranen te vergieten zoals nu, zoals nu
Wat als ik nog nooit iemand zoals jij heb ontmoet, iemand zoals jij?
We hebben een aantal jaren moeten vliegen maar moeten nu landen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt