Hieronder staat de songtekst van het nummer К тебе , artiest - Enique, ЛИКВИД met vertaling
Originele tekst met vertaling
Enique, ЛИКВИД
Протри глаза от этой пыли
Детка мы слишком далеко заплыли
Вижу ты на трилле, ведь мой куш киллер
Твои подружки всё тебе в ушки слили, но знают что я душка
И смою с тебя ту-у-у-у-ушь, как с прежних сучек
Я купался с ними в море, но с тобой мне было круче
Да я прыгал в водопады с ними, но мне было скучно
Запретишь мне это делать?
не води меня за ручку ведь мне
Всё равно, я не вернусь, в твою жизнь, ведь я ещё
Тот игрок, в мире чувств, равных не найти мне
Я так долго ждал, наших встреч, но горят отныне
Все твои слова, брось их в печь, скрой их в дыме
Детка я не вылезаю с тус, но забудь, я не изменюсь
Прошлое уже не повернуть, я клянусь
Если можно бы было вернуть всё на свои места
Я бы ни за что и никогда не вернулся назад
К тебе
К тебе
К тебе
К тебе
К тебе
Назад
К тебе
Ты осталась там, в ссорах-орах-криках
Твой номер мной забыт, так что не звони мне
Я не вернусь к тебе, все во мне погибло
Во мне нет ни капли, как и в баттле из-под джина
Крошка ты не одна (Кто хочет чтоб я вернулся)
О чем ты просишь меня (Какие во мне чувства?)
Я же Еник, блядства пленник, до сих пор на тусе
Если ты меня забудешь, оба будем в плюсе
Ты пишешь мне в сети, сити это не простит
Я слишком занят новой, мы не сможем повторить
Я среди доступных дам, постоянность — это миф
Больше не хочу тебя, ты досталась в один клик
Ты подсела на мой даже севший голос
И не одна ты молишь «Боже, Еник, спой ещё раз»
Притормози, ты гонишь, будто любишь скорость
Я люблю плохих малышек и ценю в них скромность
Продолжать с тобою — это полный мрак
Поверь, мне видней в своих темных очках
Если можно бы было вернуть всё на свои места
Я бы ни за что и никогда не вернулся назад
К тебе
К тебе
К тебе
К тебе
К тебе
Назад
К тебе
Veeg je ogen van dit stof
Schat, we zwommen te ver
Ik zie je op een thriller, omdat mijn kush-moordenaar
Je vriendinnen hebben alles in je oren gelekt, maar ze weten dat ik een schat ben
En ik zal dat-oo-oo-oo-oor van je wassen, zoals van de oude teven
Ik zwom met ze in de zee, maar met jou was ik cooler
Ja, ik ben met ze in watervallen gesprongen, maar ik verveelde me
Laat je me dit doen?
leid me niet bij de hand, want ik
Hoe dan ook, ik zal niet terugkeren naar je leven, omdat ik nog steeds
Die speler, in de wereld van gevoelens, kan ik geen gelijken vinden
Ik heb zo lang op onze bijeenkomsten gewacht, maar vanaf nu branden ze
Al je woorden, gooi ze in de oven, verberg ze in rook
Schat, ik kom niet uit het feest, maar vergeet het, ik zal niet veranderen
Het verleden kan niet worden teruggedraaid, ik zweer het
Als het mogelijk zou zijn om alles op zijn plaats terug te brengen
Ik zou nooit en nooit meer teruggaan?
Aan u
Aan u
Aan u
Aan u
Aan u
Rug
Aan u
Je bleef daar, in ruzies-hoorns-schreeuwen
Ik ben je nummer vergeten, dus bel me niet
Ik kom niet meer bij je terug, alles in mij stierf
Er is geen druppel in mij, zoals in een gin-battle
Schat, je bent niet alleen (Wie wil me terug)
Waar vraag je me naar (Wat zijn mijn gevoelens?)
Ik ben Enik, een hoergevangene, nog steeds op het feest
Als je me vergeet, staan we allebei in het zwart
Je schrijft me op het net, de stad zal dit niet vergeven
Ik heb het te druk met de nieuwe, we kunnen het niet herhalen
Ik ben een van de beschikbare dames, standvastigheid is een mythe
Ik wil je niet meer, ik heb je in één klik
Je raakte verslaafd aan mijn zelfs gekrompen stem
En je bent niet de enige die bidt "God, Enik, zing nog eens"
Vertraag, je rijdt alsof je van snelheid houdt
Ik hou van stoute baby's en waardeer bescheidenheid in hen
Doorgaan met jou is volledige duisternis
Geloof me, ik zie beter in mijn donkere bril
Als het mogelijk zou zijn om alles op zijn plaats terug te brengen
Ik zou nooit en nooit meer teruggaan?
Aan u
Aan u
Aan u
Aan u
Aan u
Rug
Aan u
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt