One Of Those Days - Emily Osment
С переводом

One Of Those Days - Emily Osment

  • Альбом: All The Right Wrongs

  • Jaar van uitgave: 2010
  • Taal: Engels
  • Duur: 3:28

Hieronder staat de songtekst van het nummer One Of Those Days , artiest - Emily Osment met vertaling

Tekst van het liedje " One Of Those Days "

Originele tekst met vertaling

One Of Those Days

Emily Osment

Оригинальный текст

Woke up to the sound of my alarm

Half an hour late

Fell out of bed, I put my t-shirt on

It’s got an orange stain

I lost my keys, I lost my head

I wish that I just stayed in bed

I need a break, a sweet escape

It’s just one of the days

One of those days, you wanna crawl into a cave

I wish it could be tomorrow or even yesterday

Out of my way, 'cause I think I might go insane

It’s just one of those days

One of those days

Tripping out the front door

Traffic jam, now my cellphone’s dead

I had to say, «I'm sorry» more than once

Forgot lunch with my friends

Missed a stop sign, my Starbucks line

I only got pennies and I need a dime

I say my ex and met his girlfriend

It’s just one of the days

One of those days, you wanna crawl into a cave

I wish it could be tomorrow or even yesterday

Out of my way, 'cause I think I might go insane

Hey, hey, it’s just one of those days

Wish I could jump ahead in time

Leave this drama far behind

Let me out before I lose my mind

Yeah, I just wanna get away

Find myself a holiday

I swear, I’m going crazy

Back off, I’m about to break

Don’t know how much more I can take

It’s just one of the days

One of those days, you wanna crawl into a cave

I wish it could be tomorrow or even yesterday

Out of my way, 'cause I think I might go insane

It’s just one of the days

One of those days, you wanna crawl into a cave

I wish it could be tomorrow or even yesterday

Out of my way, 'cause I think I might go insane

Hey, hey, it’s just one of those days

It’s just one of those days

One of those days

Перевод песни

Werd wakker met het geluid van mijn wekker

Een half uur te laat

Viel uit bed, ik deed mijn t-shirt aan

Er zit een oranje vlek op

Ik ben mijn sleutels kwijt, ik ben mijn hoofd kwijt

Ik wou dat ik gewoon in bed bleef

Ik heb een pauze nodig, een zoete ontsnapping

Het is maar een van de dagen

Op een van die dagen wil je in een grot kruipen

Ik wou dat het morgen of zelfs gisteren kon zijn

Uit de weg, want ik denk dat ik gek zou worden

Het is maar een van die dagen

Een van die dagen

Struikelend de voordeur uit

Verkeersopstopping, nu is mijn mobiel leeg

Ik moest meer dan eens «het spijt me» zeggen

Lunch met mijn vrienden vergeten

Een stopbord gemist, mijn Starbucks-lijn

Ik heb alleen centen en ik heb een dubbeltje nodig

Ik zeg mijn ex en ontmoette zijn vriendin

Het is maar een van de dagen

Op een van die dagen wil je in een grot kruipen

Ik wou dat het morgen of zelfs gisteren kon zijn

Uit de weg, want ik denk dat ik gek zou worden

Hé, hé, het is maar één van die dagen

Ik wou dat ik vooruit kon springen in de tijd

Laat dit drama ver achter je

Laat me eruit voordat ik gek word

Ja, ik wil gewoon wegkomen

Zoek een vakantie voor mezelf

Ik zweer het, ik word gek

Ga weg, ik sta op het punt te breken

Weet niet hoeveel ik nog aankan

Het is maar een van de dagen

Op een van die dagen wil je in een grot kruipen

Ik wou dat het morgen of zelfs gisteren kon zijn

Uit de weg, want ik denk dat ik gek zou worden

Het is maar een van de dagen

Op een van die dagen wil je in een grot kruipen

Ik wou dat het morgen of zelfs gisteren kon zijn

Uit de weg, want ik denk dat ik gek zou worden

Hé, hé, het is maar één van die dagen

Het is maar een van die dagen

Een van die dagen

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt