What About Me - Emily Osment
С переводом

What About Me - Emily Osment

Год
2009
Язык
`Engels`
Длительность
223420

Hieronder staat de songtekst van het nummer What About Me , artiest - Emily Osment met vertaling

Tekst van het liedje " What About Me "

Originele tekst met vertaling

What About Me

Emily Osment

Оригинальный текст

The city is sleeping, but I’m still awake

I’m dreaming, I’m thinking what happened today, is it right?

I fold into the night

The flashbacks, the pictures, the letters and songs

The memories, the heart that you carved on the wall

Its a shame, now that nothings the same

Now the bridges are burned and we’re lost in the wind

It’s time that we sink or swim

What about you

What about me

What about fairy tale endings

Were you just pretending to be

And I’m wondering

What if we tried

What if I cried

What if its better tomorrow

What if I followed your eyes

I’m wondering

What about me?

You said it, you meant it, you hung up the phone

The talking in circles it set it stone

You were gone, we were wrong all along

Now the past is the past and the bruises may fade

These scars are here to stay

What about you

What about me

What about fairy tale endings

Were you just pretending to be

I’m wondering

What if we tried

What if I cried

What if its better tomorrow

What if I followed your eyes

I’m wondering

What about me?

Stay away

You’ll fade away

I’m not afraid anymore

What about you

What about me

What about fairy tale endings

Were you just pretending to be

I’m wondering

What if we tried

What if I cried

What if its better tomorrow

What if I followed your eyes

I’m wondering

What about me?

The city is sleeping, but I’m still awake (what about me)

I’m dreaming, I’m thinking what happend today is it right?

Перевод песни

De stad slaapt, maar ik ben nog steeds wakker

Ik droom, ik denk aan wat er vandaag is gebeurd, klopt dat?

Ik vouw in de nacht

De flashbacks, de foto's, de brieven en liedjes

De herinneringen, het hart dat je op de muur kerfde

Het is jammer, nu niets meer hetzelfde is

Nu zijn de bruggen verbrand en zijn we verdwaald in de wind

Het is tijd dat we zinken of zwemmen

En jij dan

En ik dan

Hoe zit het met de eindes van sprookjes?

Deed je net alsof?

En ik vraag me af

Wat als we het probeerden?

Wat als ik huilde?

Wat als het morgen beter is?

Wat als ik je ogen zou volgen?

Ik vraag me af

En ik dan?

Je zei het, je meende het, je hing op

Het praten in cirkels zette het steen

Je was weg, we hadden het altijd bij het verkeerde eind

Nu is het verleden het verleden en kunnen de blauwe plekken vervagen

Deze littekens zijn er om te blijven

En jij dan

En ik dan

Hoe zit het met de eindes van sprookjes?

Deed je net alsof?

Ik vraag me af

Wat als we het probeerden?

Wat als ik huilde?

Wat als het morgen beter is?

Wat als ik je ogen zou volgen?

Ik vraag me af

En ik dan?

Blijf weg

Je zal vervagen

Ik ben niet meer bang

En jij dan

En ik dan

Hoe zit het met de eindes van sprookjes?

Deed je net alsof?

Ik vraag me af

Wat als we het probeerden?

Wat als ik huilde?

Wat als het morgen beter is?

Wat als ik je ogen zou volgen?

Ik vraag me af

En ik dan?

De stad slaapt, maar ik ben nog steeds wakker (hoe zit het met mij)

Ik droom, ik denk wat er vandaag is gebeurd, is het goed?

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt