Hieronder staat de songtekst van het nummer Little Palaces , artiest - Elvis Costello met vertaling
Originele tekst met vertaling
Elvis Costello
In chocolate town all the trains are painted brown
On the silver paper of the wrapper
Theres a dapper little man
And he wears a wax moustache
That he twists with nicotine fingers
As he drops his cigarette ash
And someone comes and sweeps it up And then he doffs his cap
And theres a rat in someones bedroom
And theyre shutting someones trap
And theyll soon be pulling down the little palaces
And the doors swing back and forward, from the past into the present
And the bedside crucifixion turns from wood to phosphorescent.
And theyre moving problem families from the south up to the north,
Mothers crying over some soft soap opera divorce,
And you say you didnt do it, but you know you did of course,
And theyll soon be pulling down the little palaces.
Its like shouting in a matchbox, filled with plasterboard and hope,
Like a picture of prince william in the arms of john the pope.
Theres a world of good intentions, and pity in their eyes,
The sedated homes of england, are theirs to vandalize.
So you knock the kids about a bit, because theyve got your name,
And you knock the kids about a bit, until they feel the same.
And they feel like knocking down the little palaces.
Youre the twinkle in your daddys eye, a name you spray and scribble,
You made the girls all turn their heads, and in turn they made you miserable.
To be the heir apparent, to the kingdom of the invisible.
So you knock the kids about a bit, because theyve got your name,
And you knock the kids about a bit, until they feel the same.
And they feel like knocking down the little palaces.
In chocoladestad zijn alle treinen bruin geverfd
Op het zilveren papier van de wikkel
Er is een dappere kleine man
En hij draagt een wax snor
Dat hij draait met nicotinevingers
Terwijl hij zijn sigarettenas laat vallen
En iemand komt en veegt het op en dan zet hij zijn pet af
En er is een rat in iemands slaapkamer
En ze sluiten iemands val
En ze zullen binnenkort de kleine paleizen neerhalen
En de deuren zwaaien heen en weer, van het verleden naar het heden
En de kruisiging aan het bed verandert van hout in fosforescerend.
En ze verplaatsen probleemgezinnen van het zuiden naar het noorden,
Moeders huilen om een of andere soapserie, echtscheiding,
En je zegt dat je het niet hebt gedaan, maar je weet natuurlijk dat je het deed,
En ze zullen binnenkort de kleine paleizen neerhalen.
Het is als schreeuwen in een luciferdoosje, gevuld met gipsplaat en hoop,
Zoals een foto van prins william in de armen van johannes de paus.
Er is een wereld van goede bedoelingen en medelijden in hun ogen,
De verdoofde huizen van Engeland zijn van hen om te vernielen.
Dus je klopt de kinderen een beetje, omdat ze je naam hebben,
En je klopt de kinderen een beetje, totdat ze hetzelfde voelen.
En ze hebben zin om de kleine paleizen omver te werpen.
Je bent de twinkeling in je vaders ogen, een naam die je spuit en krabbelt,
Je liet de meisjes allemaal hun hoofd draaien, en op hun beurt maakten ze je ongelukkig.
Om de erfgenaam te zijn, voor het koninkrijk van het onzichtbare.
Dus je klopt de kinderen een beetje, omdat ze je naam hebben,
En je klopt de kinderen een beetje, totdat ze hetzelfde voelen.
En ze hebben zin om de kleine paleizen omver te werpen.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt