Naz Edərəm - Elnarə Xəlilova
С переводом

Naz Edərəm - Elnarə Xəlilova

Год
2006
Язык
`Azerbeidzjan`
Длительность
221160

Hieronder staat de songtekst van het nummer Naz Edərəm , artiest - Elnarə Xəlilova met vertaling

Tekst van het liedje " Naz Edərəm "

Originele tekst met vertaling

Naz Edərəm

Elnarə Xəlilova

Оригинальный текст

Bənd 1

Məni oda salma, çünki ürəyimin qapısı hamıya açıqdır

Bir də yada salma, elə bilmə bu sözlərim həqiqət yox, acıqdır

Sevgi bir adadır, orda ay gecənin, gün səhərin çırağı olar

Küsməksə ədadır, bulud göydən ayrılarsa, yerin qonağı olar

Yuxuna qarışıb var olaram, səninlə küsə-küsə barışan yar olaram

Yuxuna qarışıb var olaram, səninlə hər an küsüb-barışan yar olaram

Yar olaram!

Nəqərat

Naz edərəm, naz edərəm

Sənin ürəyini yandırıb köz edərəm

Naz edərəm, naz edərəm

Sənin ürəyini, yanıqlı saz edərəm

Bənd 2

Araya söz qatma, indi yüz cür dona girəcəksən bunu bilirəm

Mənə yalan satma, mənim özümdə az yoxdur, yenə səni sevirəm

Araya söz qatma, indi yüzcür dona girəcəksən, bunu bilirəm

Mənə yalan satma, mənim özümdə az yoxdur, yenə səni sevirəm

Yuxuna qarışıb var olaram, səninlə küsə-küsə barışan yar olaram

Yuxuna qarışıb var olaram, səninlə hər an küsüb-barışan yar olaram

Yar olaram!

Nəqərat

Naz edərəm, naz edərəm

Sənin ürəyini yandırıb köz edərəm

Naz edərəm, naz edərəm

Sənin ürəyini, yanıqlı saz edərəm

Naz edərəm, naz edərəm

Sənin ürəyini yandırıb köz edərəm

Naz edərəm, naz edərəm

Sənin ürəyini, yanıqlı saz edərəm

Bənd 3

Yuxuna qarışıb var olaram, səninlə küsə-küsə barışan yar olaram

Yuxuna qarışıb var olaram, səninlə hər an küsüb-barışan yar olaram

Yar olaram

Nəqərat

Naz edərəm, naz edərəm

Sənin ürəyini yandırıb köz edərəm

Naz edərəm, naz edərəm

Sənin ürəyini, yanıqlı saz edərəm

Naz edərəm, naz edərəm

Sənin ürəyini yandırıb köz edərəm

Naz edərəm, naz edərəm

Sənin ürəyini yanıqlı saz edərəm

Belə naz edərəm!

Naz edərəm, naz edərəm

Naz edərəm, naz edərəm

Naz edərəm!

Перевод песни

Item 1

Steek me niet in brand, want de deur van mijn hart staat open voor iedereen

Onthoud dat deze woorden niet waar zijn, ze zijn duidelijk

Liefde is een eiland, waar de maan het licht van de nacht is en de dag het licht van de ochtend

Als hij een hekel heeft, is het een nummer, en als de wolk de lucht verlaat, zal het een gast van de aarde zijn

Ik zal er zijn in mijn slaap, ik zal een vriend zijn die zich met jou zal verzoenen

Ik zal in je slaap zijn, ik zal altijd bij je zijn

Als een vriend!

Negatie

Ik flirt, ik flirt

Ik zal je hart verbranden

Ik flirt, ik flirt

Ik zal je hart laten branden

Artikel 2

Begrijp me niet verkeerd, ik weet dat je nu honderd verschillende zult hebben

Lieg niet tegen me, ik heb veel van mezelf, ik hou weer van je

Praat niet tegen me, je krijgt er nu honderd, dat weet ik

Lieg niet tegen me, ik heb veel van mezelf, ik hou weer van je

Ik zal er zijn in mijn slaap, ik zal een vriend zijn die zich met jou zal verzoenen

Ik zal in je slaap zijn, ik zal altijd bij je zijn

Als een vriend!

Negatie

Ik flirt, ik flirt

Ik zal je hart verbranden

Ik flirt, ik flirt

Ik zal je hart laten branden

Ik flirt, ik flirt

Ik zal je hart verbranden

Ik flirt, ik flirt

Ik zal je hart laten branden

Artikel 3

Ik zal er zijn in mijn slaap, ik zal een vriend zijn die zich met jou zal verzoenen

Ik zal in je slaap zijn, ik zal altijd bij je zijn

Als een vriend

Negatie

Ik flirt, ik flirt

Ik zal je hart verbranden

Ik flirt, ik flirt

Ik zal je hart laten branden

Ik flirt, ik flirt

Ik zal je hart verbranden

Ik flirt, ik flirt

Ik zal je hart verbranden

Ik streel zo!

Ik flirt, ik flirt

Ik flirt, ik flirt

ik flirt!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt