Срываюсь внезапно - Елена Темникова
С переводом

Срываюсь внезапно - Елена Темникова

Альбом
TEMNIKOVA II
Год
2017
Язык
`Russisch`
Длительность
186960

Hieronder staat de songtekst van het nummer Срываюсь внезапно , artiest - Елена Темникова met vertaling

Tekst van het liedje " Срываюсь внезапно "

Originele tekst met vertaling

Срываюсь внезапно

Елена Темникова

Оригинальный текст

Ты мой интерес под номером один,

Давай заменим стресс на то, что впереди.

И мы с тобой одни и взгляд уже другой,

Нам как то не до сна, скажи мне, что с тобой.

И срываюсь внезапно, я чувствую твой запах.

Мы неосторожно, так надоело ждать, но.

Давай будем долго ловить эти такты.

И только в темноте я ищу твою тень.

Мне нужно быть с ней, я таю, как снег.

И только в темноте я ищу твою тень.

Мне нужно быть с ней, я таю, как снег.

И только в темноте я ищу твою тень.

Мне нужно быть с ней, я таю, как снег.

И только в темноте я ищу твою тень.

Мне нужно быть с ней, я таю, как снег.

Ты мой интерес, мы любим улетать.

Я знаю, что ты есть и что есть у тебя.

На паузе давно, неловкие слова.

Мы в ритме целиком и кругом голова.

Когда срываюсь внезапно, чувствую твой запах.

Мы неосторожно, так надоело ждать, но.

Давай будем долго ловить эти такты.

И только в темноте я ищу твою тень.

Мне нужно быть с ней, я таю, как снег.

И только в темноте я ищу твою тень.

Мне нужно быть с ней, я таю, как снег.

И только в темноте я ищу твою тень.

Мне нужно быть с ней, я таю, как снег.

И только в темноте я ищу твою тень.

Мне нужно быть с ней, я таю, как снег.

Перевод песни

Jij bent mijn nummer één interesse

Laten we de stress vervangen door wat ons te wachten staat.

En jij en ik zijn alleen en het uiterlijk is al anders,

We zijn op de een of andere manier niet aan het slapen, vertel me wat er met je aan de hand is.

En plotseling instorten, ik kan je geur ruiken.

We zijn onvoorzichtig, zo moe van het wachten, maar.

Laten we deze beats voor een lange tijd opvangen.

En alleen in het donker zoek ik je schaduw.

Ik moet bij haar zijn, ik smelt als sneeuw.

En alleen in het donker zoek ik je schaduw.

Ik moet bij haar zijn, ik smelt als sneeuw.

En alleen in het donker zoek ik je schaduw.

Ik moet bij haar zijn, ik smelt als sneeuw.

En alleen in het donker zoek ik je schaduw.

Ik moet bij haar zijn, ik smelt als sneeuw.

Jij bent mijn interesse, we vliegen graag weg.

Ik weet wat je bent en wat je hebt.

Op pauze voor een lange tijd, ongemakkelijke woorden.

We zijn helemaal in het ritme en om het hoofd.

Als ik plotseling instort, kan ik je ruiken.

We zijn onvoorzichtig, zo moe van het wachten, maar.

Laten we deze beats voor een lange tijd opvangen.

En alleen in het donker zoek ik je schaduw.

Ik moet bij haar zijn, ik smelt als sneeuw.

En alleen in het donker zoek ik je schaduw.

Ik moet bij haar zijn, ik smelt als sneeuw.

En alleen in het donker zoek ik je schaduw.

Ik moet bij haar zijn, ik smelt als sneeuw.

En alleen in het donker zoek ik je schaduw.

Ik moet bij haar zijn, ik smelt als sneeuw.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt