Hieronder staat de songtekst van het nummer Alten Resten eine Chance , artiest - Element Of Crime met vertaling
Originele tekst met vertaling
Element Of Crime
Getrunken hab ich wenig, das Tanzen liess ich sein
Und uebrig blieben nur wir zwei
Die letzten sind die besten
Und ich bin immer gern dabei
Die Kueche ist ein Chaos, der Flur ein Strafgericht
Was fuer Schweine laedtst du dir bloss ein
Ein Salat darf nie mit Nudeln sein
Denn sowas raecht sich bitterlich
Vom Biervorrat ist schon lange nichts mehr da Doch alten Resten eine Chance, auf eigene Gefahr
Denn was ist schon eine Party ohne Schmetzen hinterher
Die Suenden wiegen schwer, und leiden kann man nie genug
Gib mir einen Zug
Von dem Kraut mit dem sonderbaren Duft, an dem du rauchst
Nein, das werden wohl alte Socken sein
Was auch immer da verbrennt
Das ueberlass ich dir allein
Was bessres wuesst ich schon, das ist auch dir nicht unbekannt
Das zeigt das Laecheln, das um deine Lippen schleicht
Vielleicht wird dieser Morgen
Ja doch noch irgendwie charmant
Der Lack ist bei uns beiden zwar schon ab Doch alten Resten eine Chance, mal sehen, ob es noch klappt
Und was nuetzt das viele Leiden, wenn man sich nicht auch vergnuegt
Die Suenden wiegen schwer, doch begehen kann man nie genug
Egal, wer oben liegt
Deine Hand in meinen Haaren, mein Gebiss an deinem Hals
So stolpern wir duch das Morgenlicht
Doch genug der schoenen Worte
Es geht auch ohne, dass man spricht
Ik dronk weinig, ik gaf het dansen op
En alleen wij tweeën bleven
De laatste zijn de beste
En ik ben altijd blij om er te zijn
De keuken is een puinhoop, de gang is een strafhof
Wat voor soort varkens nodig je uit?
Een salade hoort nooit bij pasta
Want zoiets neemt bitter wraak
De biervoorraad is er al lang niet meer Maar oude restjes krijgen een kans, op eigen risico
Immers, wat is een feest zonder daarna te knallen
Zonden zijn zwaar en men kan nooit genoeg lijden
geef me een trein
Van dat vreemd ruikende kruid dat je rookt
Nee, dat moeten oude sokken zijn
Wat daar ook brandt
Dat laat ik aan jou over
Wat weet ik beter, dat is jou ook niet onbekend
Dat laat de glimlach zien die rond je lippen kruipt
Misschien vanmorgen
Ja, nog steeds op de een of andere manier charmant
De verf is er voor ons allebei al af, maar oude restjes krijgen een kans, eens kijken of het nog werkt
En wat heb je aan al dat lijden als je ook geen plezier hebt?
De zonden wegen zwaar, maar men kan er nooit genoeg begaan
Het maakt niet uit wie er bovenaan staat
Je hand in mijn haar, mijn tanden in je nek
Dus strompelen we door het ochtendlicht
Maar genoeg van de mooie woorden
Het werkt ook zonder te spreken
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt