Hieronder staat de songtekst van het nummer Go , artiest - Eldee met vertaling
Originele tekst met vertaling
Eldee
You could have been in the house,
standing warm.
I thought
our love has just begun.
Looking
the time and how far we’ve
come.
You could have been the
one to call my home.
Reach
you anytime on your mobile phone.
Instead I’m out here
all alone.
You thought I couldn’t see through
the crowd, shey?
You and your home girls hanging
out, shey?
Out to six in
the morning.
Telling me to quit
with the phoning.
You take
advantage of my silence.
Cos
I never resulted to violence.
Taking trips to the islands,
on my bank account.
Get your things and go.
(Eni,
eji, eta, erin, arun,
efa, eje).
Oya, carry your load
and go.
(Eni, eji, eta,
erin, arun, efa, eje).
You got a way as a charmer.
This
here for sure is karma.
Even let you hang with my mama.
But you went and play me.
Why, why.
I carry you go London.
I got it anytime that you
want some.
Ready to do anything
that you want done.
But
you went and played me.
Why, why?
You spend my money anyhow.
My
house is upside down.
And if I ask you why, you go just
begin dey cry cos you know
that’s my weakness.
And when
I first met you, there’s nothing
for me you wont do.
Now you don’t
even care about me no more,
telling me lies.
Oti ya wo o.
Mi o se mo o.
Sógbo?!
No make me vex for you, before
I count to ten.
Buru nwo nwo.
Buru.
Buru
nwuji la, la, la, la.
Quashe kayunki, kitekera kitefi
Je had in het huis kunnen zijn,
warm staan.
Ik dacht
onze liefde is net begonnen.
Op zoek
de tijd en hoe ver we zijn
komen.
Jij had de kunnen zijn
een om mijn huis te bellen.
Bereiken
u altijd op uw mobiele telefoon.
In plaats daarvan ben ik hier
helemaal alleen.
Je dacht dat ik er niet doorheen kon kijken
de menigte, hé?
Jij en je huismeisjes hangen
uit, she?
Uit tot zes in
de ochtend.
Zeggen dat ik moet stoppen
met het bellen.
jij neemt
voordeel van mijn stilte.
Want
Ik heb nooit tot geweld geleid.
Uitstapjes maken naar de eilanden,
op mijn bankrekening.
Pak je spullen en ga.
(Eni,
eji, eta, erin, arun,
efa, eje).
Oya, draag je last
en gaan.
(Eni, eji, eta,
erin, arun, efa, eje).
Je hebt een manier als een charmeur.
Deze
hier is zeker karma.
Laat je zelfs met mijn moeder rondhangen.
Maar je ging met me spelen.
Waarom waarom.
Ik draag je naar Londen.
Ik heb het op elk moment dat je
wil wat.
Klaar om alles te doen
dat je gedaan wilt hebben.
Maar
je ging en speelde me.
Waarom waarom?
Je geeft mijn geld hoe dan ook uit.
Mijn
huis staat op zijn kop.
En als ik je vraag waarom, ga je gewoon
begin maar te huilen want je weet wel
dat is mijn zwakte.
En wanneer
Ik heb je voor het eerst ontmoet, er is niets
voor mij doe je dat niet.
Nu doe je dat niet
zelfs niet meer om me geven,
leugens vertellen.
Oti ya wo o.
Mi o se mo o.
Sógbo?!
Nee, maak me eerder boos op je
Ik tel tot tien.
Buru nwo nwo.
Buru.
Buru
nwuji la, la, la, la.
Quashe kayunki, kitekera kitefi
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt