Hieronder staat de songtekst van het nummer Ma beauté , artiest - Elams met vertaling
Originele tekst met vertaling
Elams
Elle a kiffé sur moi
J’ai fait une fixette sur toi, sur toi
Si ça t’gêne, excuse-moi
Surtout pas d’embrouille entre elle et toi
J’me suis mis dans la merde, mis dans la merde, ah
J’ai pas envie d’te perdre, envie d’te perdre, nan
Dans c’cas, toi, t’es mon bébé, l’autre, elle veut qu’on s’voit,
j’vais la stopper
J’sais pas comment il faut lui avouer qu’entre toi et moi, ça va coller
J’sais qu’c’est ton amie, ton bonheur, faut qu’elle soit ravie
Elle cherchait l’bon mais c'était pas lui, dis-lui qu’on évite les ennuis
Aïe, aïe, aïe, aïe, aïe, aïe, t’es ma beauté
Aïe, aïe, aïe, aïe, aïe, aïe, t’es ma beauté
Aïe, aïe, aïe, aïe, aïe, aïe, t’es ma beauté
Aïe, aïe, aïe, aïe, aïe, aïe, t’es ma beauté
Aïe, aïe, aïe, aïe, aïe, aïe, t’es ma beauté, beauté, beauté
T’es ma beauté, beauté, beauté
T’es ma beauté, beauté, beauté
T’es ma beauté, beauté, beauté
Faudra des lovés, t’emmener voyager malgré la crise
T’auras qu'à demander une villa au bord de mer
J’aime trop quand tu penses à moi, que tu m’appelles, tu t’inquiètes pour moi
De toi, je deviens fou
Avec ta copine, c’est mort
Elle veut nuire à ma vie
Ne me dis pas que j’ai tort
Elle veut couler notre navire
Toi et moi, j’veux qu’on ait la belle vie
Grosse braque, Louboutin, talon aiguille
J’péterai toutes les vitrines des bijouteries
T’auras l’choix entre la Rolex et la Breitling
Comment tu vas faire pour ne pas lui faire d’la peine?
J’veux une fille comme ma mère, qui m’attend si j’prends une longue peine
Et si ça marche pas, bébé, c’est qu’j’me suis trompé sur toute la ligne
J’veux qu’tu portes mon bébé
Y’a espoir tant qu’y a de la vie
Aïe, aïe, aïe, aïe, aïe, aïe, t’es ma beauté
Aïe, aïe, aïe, aïe, aïe, aïe, t’es ma beauté
Aïe, aïe, aïe, aïe, aïe, aïe, t’es ma beauté
Aïe, aïe, aïe, aïe, aïe, aïe, t’es ma beauté
Aïe, aïe, aïe, aïe, aïe, aïe, t’es ma beauté, beauté, beauté
T’es ma beauté, beauté, beauté
T’es ma beauté, beauté, beauté
T’es ma beauté, beauté, beauté
J’veux faire ma vie avec toi, t’es ma beauté, beauté
Mon avenir, j’le vois qu’avec toi, t’es ma beauté, beauté
T’aimerais encore, encore et encore
Unis ensemble, on s’ra plus forts
Ils peuvent nous jeter tous les sorts
Aïe, aïe, aïe, aïe, aïe, aïe, t’es ma beauté
Aïe, aïe, aïe, aïe, aïe, aïe, t’es ma beauté
Aïe, aïe, aïe, aïe, aïe, aïe, t’es ma beauté
Aïe, aïe, aïe, aïe, aïe, aïe, t’es ma beauté
Aïe, aïe, aïe, aïe, aïe, aïe, t’es ma beauté, beauté, beauté
T’es ma beauté, beauté, beauté
T’es ma beauté, beauté, beauté
T’es ma beauté, beauté, beauté
Aïe, aïe, aïe, aïe, aïe, aïe
Aïe, aïe, aïe, aïe, aïe, aïe
Aïe, aïe, aïe, aïe, aïe, aïe
Aïe, aïe, aïe, aïe, aïe, aïe
Aïe, aïe, aïe, aïe, aïe, aïe
Ze mocht me
Ik fixeerde me op jou, op jou
Als het je stoort, excuseer me
Bovenal geen problemen tussen haar en jou
Ik heb het verpest, het is verpest, ah
Ik wil je niet kwijt, ik wil je kwijt, nee
In dit geval, jij, jij bent mijn baby, de ander, ze wil dat we elkaar zien,
Ik zal het stoppen
Ik weet niet hoe ik hem moet vertellen dat het tussen jou en mij blijft hangen
Ik weet dat ze je vriendin is, je geluk, ze moet verrukt zijn
Ze was op zoek naar de juiste, maar hij was het niet, zeg hem dat we problemen vermijden
Au, au, au, au, au, au, je bent mijn schoonheid
Au, au, au, au, au, au, je bent mijn schoonheid
Au, au, au, au, au, au, je bent mijn schoonheid
Au, au, au, au, au, au, je bent mijn schoonheid
Au, au, au, au, au, au, je bent mijn schoonheid, schoonheid, schoonheid
Jij bent mijn schoonheid, schoonheid, schoonheid
Jij bent mijn schoonheid, schoonheid, schoonheid
Jij bent mijn schoonheid, schoonheid, schoonheid
Er zijn spoelen voor nodig, neemt je ondanks de crisis mee op reis
Vraag gewoon naar een villa aan zee
Ik hou ervan als je aan me denkt, me belt, je zorgen om me maakt
Van jou word ik gek
Met je vriendin is het dood
Ze wil mijn leven schaden
Zeg me niet dat ik ongelijk heb
Ze wil ons schip laten zinken
Jij en ik, ik wil het goede leven hebben
Grote wijzer, Louboutin, naaldhak
Ik zal alle ruiten van juweliers opblazen
Je hebt de keuze tussen de Rolex en de Breitling
Hoe ga je hem geen pijn doen?
Ik wil een meisje zoals mijn moeder, die op me wacht als ik een lange straf uitzit
En als het niet werkt, schat, dan is dat omdat ik het de hele tijd bij het verkeerde eind had
Ik wil dat je mijn baby draagt
Er is hoop zolang er leven is
Au, au, au, au, au, au, je bent mijn schoonheid
Au, au, au, au, au, au, je bent mijn schoonheid
Au, au, au, au, au, au, je bent mijn schoonheid
Au, au, au, au, au, au, je bent mijn schoonheid
Au, au, au, au, au, au, je bent mijn schoonheid, schoonheid, schoonheid
Jij bent mijn schoonheid, schoonheid, schoonheid
Jij bent mijn schoonheid, schoonheid, schoonheid
Jij bent mijn schoonheid, schoonheid, schoonheid
Ik wil mijn leven met jou maken, jij bent mijn schoonheid, schoonheid
Mijn toekomst, die zie ik alleen met jou, jij bent mijn schoonheid, schoonheid
Hou van je opnieuw en opnieuw en opnieuw
Samen verenigd, zullen we sterker zijn
Ze kunnen alle spreuken over ons uitspreken
Au, au, au, au, au, au, je bent mijn schoonheid
Au, au, au, au, au, au, je bent mijn schoonheid
Au, au, au, au, au, au, je bent mijn schoonheid
Au, au, au, au, au, au, je bent mijn schoonheid
Au, au, au, au, au, au, je bent mijn schoonheid, schoonheid, schoonheid
Jij bent mijn schoonheid, schoonheid, schoonheid
Jij bent mijn schoonheid, schoonheid, schoonheid
Jij bent mijn schoonheid, schoonheid, schoonheid
Au, au, au, au, au, au
Au, au, au, au, au, au
Au, au, au, au, au, au
Au, au, au, au, au, au
Au, au, au, au, au, au
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt