Старлетка - ЕГОР КРИД
С переводом

Старлетка - ЕГОР КРИД

Год
2012
Язык
`Russisch`
Длительность
206830

Hieronder staat de songtekst van het nummer Старлетка , artiest - ЕГОР КРИД met vertaling

Tekst van het liedje " Старлетка "

Originele tekst met vertaling

Старлетка

ЕГОР КРИД

Оригинальный текст

Один, два, три, — отсчет пошел.

Я уверен, сегодня будет все хорошо!

В моем сердце лето, с ночи до рассвета.

Мы с тобой вдвоем и лучше тебя нету!

Темп жизни в сердце, а цвет ее в глазах.

Так сделай же ее в ярких тонах!

Погромче саунд: туси, веселись,

А всем проблемам просто улыбнись

Ночь наступила, и зажглись огни.

Музыка качает там, где я и ты.

Диджей играет, люди на танцполе,

А я смотрю на тебя, ты не даешь мне покоя.

Притяжение земли тянет нас друг к другу.

Унисон с тобой растворяет скуку!

Смотрю в твои глаза и, что вокруг уже не вижу.

Твой нежный аромат духов, просто сносит крышу!

Припев:

Ты моя, детка — старлетка!

Стреляешь в сердце, редко, но метко!

Послушай детка — русская рулетка.

Я попал в твою клетку!

Ты моя, детка — старлетка!

Стреляешь в сердце, редко, но метко!

Послушай детка — русская рулетка.

Ну вот и все, я попал в твою клетку!

Походу я попал, я пропал.

Еще немного и оторвется запал.

Просто подойди поближе,

Я хочу слышать как ты дышишь.

Нас с тобой куда-то унесло,

И если это сон, — я не хочу просыпаться!

Хочу лишь видеть твое лицо,

Целоваться и растворятся в танце!

Ты меня заводишь, жжешь душу.

Если страсть — это капли, то я иду по лужам.

Вот бл* попал, без тебя уже не могу.

Приложи ладонь к сердцу и послушай его стук.

Твои глаза сводят меня с ума, ма.

Мы рождены друг для друга, пойми это сама!

Ма!

Мы улетим с тобой в облака

В никуда, там, где будем — ты и я!

Припев:

Ты моя, детка — старлетка!

Стреляешь в сердце, редко, но метко!

Послушай детка — русская рулетка.

Я попал в твою клетку!

Ты моя, детка — старлетка!

Стреляешь в сердце, редко, но метко!

Послушай детка — русская рулетка.

Ну вот и все, я попал в твою клетку!

Ты моя, детка — старлетка!

Стреляешь в сердце, редко, но метко!

Послушай детка — русская рулетка.

Я попал в твою клетку!

Ты моя, детка — старлетка!

Стреляешь в сердце, редко, но метко!

Послушай детка — русская рулетка.

Ну вот и все, я попал в твою клетку!

Перевод песни

Een, twee, drie, het aftellen is begonnen.

Ik weet zeker dat alles goed komt vandaag!

De zomer zit in mijn hart, van nacht tot zonsopgang.

Jij en ik zijn samen en er is niemand beter dan jij!

Het tempo van het leven zit in het hart, en de kleur is in de ogen.

Dus maak het in felle kleuren!

Harder geluid: feest, veel plezier,

En alle problemen lachen gewoon

De nacht kwam en de vuren werden aangestoken.

Muziek pompt waar ik en jij zijn.

DJ speelt, mensen op de dansvloer,

En ik kijk naar je, je geeft me geen rust.

De zwaartekracht van de aarde trekt ons naar elkaar toe.

Eendracht met jou lost verveling op!

Ik kijk in je ogen en dat zie ik niet meer om me heen.

Uw delicate geur van parfum, blaast gewoon het dak!

Refrein:

Je bent van mij, baby - starlet!

Je schiet in het hart, zelden, maar nauwkeurig!

Luister schat - Russische roulette.

Ik ben in je kooi gekomen!

Je bent van mij, baby - starlet!

Je schiet in het hart, zelden, maar nauwkeurig!

Luister schat - Russische roulette.

Nou, dat is alles, ik ben in je kooi gekomen!

Hiken, ik sloeg, ik verdween.

Nog even en de zekering springt eruit.

Kom gewoon dichterbij

Ik wil horen hoe je ademt.

Jij en ik zijn ergens naartoe gebracht,

En als dit een droom is, wil ik niet wakker worden!

Ik wil gewoon je gezicht zien

Kus en los op in de dans!

Je windt me op, verbrandt mijn ziel.

Als passie druppels is, dan loop ik door plassen.

Verdomme, ik kan niet meer zonder jou.

Leg je hand op je hart en luister naar het ritme ervan.

Je ogen maken me gek, ma

We zijn voor elkaar geboren, begrijp het zelf!

ma!

We vliegen met je mee naar de wolken

Naar nergens, waar we zullen zijn - jij en ik!

Refrein:

Je bent van mij, baby - starlet!

Je schiet in het hart, zelden, maar nauwkeurig!

Luister schat - Russische roulette.

Ik ben in je kooi gekomen!

Je bent van mij, baby - starlet!

Je schiet in het hart, zelden, maar nauwkeurig!

Luister schat - Russische roulette.

Nou, dat is alles, ik ben in je kooi gekomen!

Je bent van mij, baby - starlet!

Je schiet in het hart, zelden, maar nauwkeurig!

Luister schat - Russische roulette.

Ik ben in je kooi gekomen!

Je bent van mij, baby - starlet!

Je schiet in het hart, zelden, maar nauwkeurig!

Luister schat - Russische roulette.

Nou, dat is alles, ik ben in je kooi gekomen!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt