Hieronder staat de songtekst van het nummer Derroche , artiest - Edith Márquez met vertaling
Originele tekst met vertaling
Edith Márquez
El reloj de cuerda suspendido
El teléfono desconectado
En una mesa, dos copas de vino
Y a la noche se le fué la mano…
Una luz rosada imaginamos
Comenzamos por probar el vino
Con mirarnos todo lo dijimos
Y a la noche se le fue la mano…
Si supiera contar todo lo que sentí
No quedó un lugar que no anduviera en tí…
Besos, ternura
Que derroche de amor
Cuanta locura
Besos, ternura
Que derroche de amor
Cuanta locura
Que no acabe esta noche
Ni esta luna de abril
Para entrar en el cielo, no es preciso morir
Besos, ternura
Que derroche de amor
Cuanta locura
Besos, ternura
Que derroche de amor
Cuanta locura
Parecíamos dos irracionales
Que se iban a morir mañana…
Derrochábamos, no importaba nada
Las reservas de los manantiales
Parecíamos dos irracionales
Que se iban a morir mañana…
Si pudiera contar, todo lo que sentí
No quedó un lugar que no anduviera en tí…
Besos, ternura
Que derroche de amor
Cuanta locura
Besos, ternura
Que derroche de amor
Cuanta locura
Que no acabe esta noche
Ni esta luna de abril
Para entrar en el cielo
No es preciso morir…
Besos, ternura
Y la noche es testigo de esta inmensa locura
Besos, ternura
Nuestra ruta de amor, se convierte en ternura
Besos, ternura
Besos…
De hangende opwindklok
De telefoon is losgekoppeld
Op een tafel, twee glazen wijn
En 's avonds liep het uit de hand...
Een rooskleurig licht dat we ons voorstellen
We beginnen met het proeven van de wijn
Met elkaar aankijkend zeiden we alles
En 's avonds liep het uit de hand...
Als ik wist hoe ik alles moest vertellen wat ik voelde
Er was geen plaats die niet in jou was...
kusjes, tederheid
wat een verspilling van liefde
hoe gek
kusjes, tederheid
wat een verspilling van liefde
hoe gek
Het stopt niet vanavond
Zelfs deze maan van april niet
Om de hemel binnen te gaan, hoef je niet te sterven
kusjes, tederheid
wat een verspilling van liefde
hoe gek
kusjes, tederheid
wat een verspilling van liefde
hoe gek
We leken twee irrationeel
Dat ze morgen zouden sterven...
We gaven uit, niets deed ertoe
De reserves van de bronnen
We leken twee irrationeel
Dat ze morgen zouden sterven...
Als ik kon tellen, alles wat ik voelde
Er was geen plaats die niet in jou was...
kusjes, tederheid
wat een verspilling van liefde
hoe gek
kusjes, tederheid
wat een verspilling van liefde
hoe gek
Het stopt niet vanavond
Zelfs deze maan van april niet
de hemel binnengaan
Je hoeft niet dood te gaan...
kusjes, tederheid
En de nacht is getuige van deze immense waanzin
kusjes, tederheid
Onze route van liefde, verandert in tederheid
kusjes, tederheid
Kusjes…
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt