Hieronder staat de songtekst van het nummer That Horrible Woman , artiest - Eddie Korbich, Lauren Worsham, Lisa O'Hare met vertaling
Originele tekst met vertaling
Eddie Korbich, Lauren Worsham, Lisa O'Hare
Sibella:
That horrible woman.
That contemptible girl.
Detective:
Countess Navarro?
Sibella:
Oh make no mistake,
She’s a venomous snake,
And she poisoned the Earl!
And Mister Navarro was a pawn in her plan.
I have come here to save him,
He’s an innocent man!
Detective:
Do you know what you’re saying, Mrs. Holland?
Sibella & Phoebe:
He’s an innocent man!
Phoebe:
That horrible woman.
Magistrate:
Mrs. Holland?
Phoebe:
Do not utter her name!
You must tell the court,
How she poisoned the port,
And diverted the blame.
Go and bring her to justice.
Just as fast as you can!
As I’ve told you, my husband
Is an innocent man.
Sibella: She seemed tense and alert --
Phoebe: From hors d’oeuvres to dessert --
Sibella & Phoebe: And she flirted and batted her eyes at the men.
Sibella: Then she rose from her seat --
Phoebe: Then she reached for a sweet --
Sibella & Phoebe: Every gesture was planned.
Phoebe: Then --
Sibella: Thinking no one could see --
Sibella & Phoebe: No one saw her but me --
Phoebe: In a blink --
Sibella & Phoebe: She put drops in his drink.
Phoebe: That’s a quote --
Sibella: From a letter she wrote --
Phoebe: In her very own hand!
Sibella: In her very own hand!
Sibella & Phoebe: That horrible woman!
Sibella: That miserable minx!
Phoenix: That libidinous jinx!
Sibella: Every word is a lie!
Phoebe: She’s unspeakably sly!
Sibella & Phoebe: And I hear that she drinks!
Phoebe: Surely Mr. Navarro --
Sibella: And so Monty, of course --
Sibella & Phoebe: Was a pawn in her plan!
Phoebe: He would not hurt a fly!
Sibella: He could not harm a flea!
Phoebe: You cannot let him die!
Sibella: You must set the man free!
Sibella & Phoebe: For Montague D’Ysquith-Navarro
Is an innocent man.
Sibella: It was done out of greed!
Phoebe: It was done out of spite!
Sibella: She wanted the title!
Sibella & Phoebe: She wanted revenge!
Phoebe: And my husband, she knew --
Sibella: And she didn’t care who --
Sibella & Phoebe: Would be hanged for the crime!
Detective & Magistrate: Dear lady!
Phoebe: She --
Sibella: As I’m sure you can see --
Sibella & Phoebe: She’s a merciless --
Sibella: Ravenous --
Phoebe: Man-eating --
Detective & Magistrate: Monstrous!
All: Assassin!
Detective & Magistrate: A beast!
Sibella & Phoebe: Monty must be released!
Detective & Magistrate: And there isn’t much time!
Sibella & Phoebe: And there isn’t much time!
Detective & Magistrate: That horrible woman!
All: That sinister wench!
Sibella: Pray you do what is just!
Phoebe: Stop the jury, you must
All: Get a stay from the bench!
In the name of King Edward,
We must do all we can!
Sibella & Phoebe: As the ending was changed,
When the nightingale sang --
Detective & Magistrate: Fate must be rearranged --
All: We must not let him hang,
For Montague D’Ysquith-Navarro,
Is an innocent man!
He’s an innocent man!
He’s an innocent man!
Sibella:
Die vreselijke vrouw.
Dat verachtelijke meisje.
Detective:
Gravin Navarro?
Sibella:
Oh vergis je niet,
Ze is een giftige slang,
En ze vergiftigde de graaf!
En meneer Navarro was een pion in haar plan.
Ik ben hier gekomen om hem te redden,
Hij is een onschuldige man!
Detective:
Weet u wat u zegt, mevrouw Holland?
Sibella & Phoebe:
Hij is een onschuldige man!
Phoebe:
Die vreselijke vrouw.
Magistraat:
mevrouw Holland?
Phoebe:
Spreek haar naam niet uit!
U moet de rechtbank vertellen,
Hoe ze de haven vergiftigde,
En de schuld afleiden.
Ga en breng haar voor de rechter.
Zo snel als je kunt!
Zoals ik je heb verteld, mijn man
Is een onschuldige man.
Sibella: Ze leek gespannen en alert --
Phoebe: Van hors d'oeuvres tot dessert --
Sibella & Phoebe: En ze flirtte en knipperde met haar ogen naar de mannen.
Sibella: Toen stond ze op van haar stoel --
Phoebe: Toen reikte ze naar een snoepje --
Sibella & Phoebe: Elk gebaar was gepland.
Phoebe: Toen --
Sibella: Denkend dat niemand het kon zien --
Sibella & Phoebe: Niemand zag haar behalve ik --
Phoebe: In een oogwenk --
Sibella & Phoebe: Ze deed druppels in zijn drankje.
Phoebe: Dat is een citaat --
Sibella: Uit een brief die ze schreef --
Phoebe: In haar eigen hand!
Sibella: In haar eigen hand!
Sibella & Phoebe: Die vreselijke vrouw!
Sibella: Die ellendige minx!
Phoenix: Die libidineuze jinx!
Sibella: Elk woord is een leugen!
Phoebe: Ze is onuitsprekelijk sluw!
Sibella & Phoebe: En ik hoor dat ze drinkt!
Phoebe: Zeker meneer Navarro --
Sibella: En dus Monty natuurlijk --
Sibella & Phoebe: Was een pion in haar plan!
Phoebe: Hij zou geen vlieg kwaad doen!
Sibella: Hij kon geen vlo kwaad doen!
Phoebe: Je kunt hem niet laten sterven!
Sibella: Je moet de man vrijlaten!
Sibella & Phoebe: Voor Montague D'Ysquith-Navarro
Is een onschuldige man.
Sibella: Het is gedaan uit hebzucht!
Phoebe: Het is uit wrok gedaan!
Sibella: Ze wilde de titel!
Sibella & Phoebe: Ze wilde wraak!
Phoebe: En mijn man, ze wist --
Sibella: En het kon haar niet schelen wie --
Sibella & Phoebe: Zou worden opgehangen voor de misdaad!
Rechercheur en magistraat: Geachte dame!
Phoebe: Zij --
Sibella: Zoals je vast kunt zien --
Sibella & Phoebe: Ze is een meedogenloze --
Sibella: Verhongerd --
Phoebe: Mensenetend --
Rechercheur en magistraat: monsterlijk!
Allemaal: Moordenaar!
Rechercheur en magistraat: een beest!
Sibella & Phoebe: Monty moet vrijgelaten worden!
Detective & Magistraat: En er is niet veel tijd!
Sibella & Phoebe: En er is niet veel tijd!
Rechercheur & Magistraat: Die afschuwelijke vrouw!
Allen: Die sinistere meid!
Sibella: Bid dat je doet wat rechtvaardig is!
Phoebe: Stop de jury, je moet
Allen: Blijf van de bank af!
In de naam van koning Edward,
We moeten doen wat we kunnen!
Sibella & Phoebe: Toen het einde werd gewijzigd,
Toen de nachtegaal zong --
Rechercheur en magistraat: het lot moet worden herschikt --
Allen: We mogen hem niet laten hangen,
Voor Montague D'Ysquith-Navarro,
Is een onschuldige man!
Hij is een onschuldige man!
Hij is een onschuldige man!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt