Clay - Echo & the Bunnymen
С переводом

Clay - Echo & the Bunnymen

Альбом
Original Album Series
Год
2011
Язык
`Engels`
Длительность
256290

Hieronder staat de songtekst van het nummer Clay , artiest - Echo & the Bunnymen met vertaling

Tekst van het liedje " Clay "

Originele tekst met vertaling

Clay

Echo & the Bunnymen

Оригинальный текст

Am I the half of half-and-half

Or am I the half that’s whole?

I’ve got to be one with all my halves

It’s my worthy earthly goal

It’s my worthy earthly goal

It’s my worthy earthly goal

Are you the heavy half

Of the lighter me

Are you the ready part

Of the lighter me

When I came apart

I wasn’t made of sand

When you fell apart

Clay crumbled in my hands

Long way a life load

Statues and haloes

Am I the half of half-and-half

Or am I the half that’s whole

Am I the half that’s whole

Am I the half that’s whole

Are you the wrongful half

Of the rightful me

Are you the mongol half

Of the cerebral me

When I came apart

I wasn’t made of sand

When you fell apart

Clay crumbled in my hands

When I came apart

I wasn’t made of sand

When you fell apart

Clay crumbled in my hands

If we exercise just some control

When we exercise our sum control

Oh isn’t it nice

When your heart is made out of ice

Oh isn’t it nice

When your heart is made out of ice

Are you the heavy half

Of the lighter me

Are you the ready part

That has entered me

Am I the «shall» in po-ten-tial

Or am I the «suck» in «cess»

Pools of delusion

Deluge me

Am I the more or less

Am I the more or less

Am I the more or less

When I came apart

I wasn’t made of sand

When you fell apart

Clay crumbled in my hands

When I came apart

I wasn’t made of sand

When I was the Cain

You were the Abel

When I came apart

Clay crumbled in my hands

Перевод песни

Ben ik de helft van half en half?

Of ben ik de helft die heel is?

Ik moet één zijn met al mijn helften

Het is mijn waardige aardse doel

Het is mijn waardige aardse doel

Het is mijn waardige aardse doel

Ben jij de zware helft

Van de lichtere ik

Ben jij het kant-en-klare deel?

Van de lichtere ik

Toen ik uit elkaar ging

Ik ben niet van zand gemaakt

Toen je uit elkaar viel

Klei brokkelde af in mijn handen

Lange weg een levenslast

Beelden en halo's

Ben ik de helft van half en half?

Of ben ik de helft die heel is?

Ben ik de helft die heel is?

Ben ik de helft die heel is?

Ben jij de onrechtmatige helft?

Van de rechtmatige ik

Ben jij de Mongoolse helft?

Van de cerebrale ik

Toen ik uit elkaar ging

Ik ben niet van zand gemaakt

Toen je uit elkaar viel

Klei brokkelde af in mijn handen

Toen ik uit elkaar ging

Ik ben niet van zand gemaakt

Toen je uit elkaar viel

Klei brokkelde af in mijn handen

Als we slechts enige controle uitoefenen

Wanneer we onze somcontrole uitoefenen

Oh, is het niet leuk?

Wanneer je hart van ijs is gemaakt

Oh, is het niet leuk?

Wanneer je hart van ijs is gemaakt

Ben jij de zware helft

Van de lichtere ik

Ben jij het kant-en-klare deel?

Dat is bij mij binnengekomen

Ben ik de "zullen" in po-ten-tial

Of ben ik de "suck" in "cess"

Pools van waanideeën

laat me overstromen

Ben ik de meer of minder?

Ben ik de meer of minder?

Ben ik de meer of minder?

Toen ik uit elkaar ging

Ik ben niet van zand gemaakt

Toen je uit elkaar viel

Klei brokkelde af in mijn handen

Toen ik uit elkaar ging

Ik ben niet van zand gemaakt

Toen ik de Kaïn was

Jij was de Abel

Toen ik uit elkaar ging

Klei brokkelde af in mijn handen

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt