Hieronder staat de songtekst van het nummer Todo Tiene Su Fin , artiest - Dyango met vertaling
Originele tekst met vertaling
Dyango
Tu, tan cansada de luchar
Tantos días de esperar
Tanto amor por entregar
Tu, tanta vida para dar
Tan vacía de pensar
Llorando en soledad
El misterio de la noche
Con sus versos, sus canciones
Harán que reviva tu esperanza
La canción que con ternura te canto
Quiero que no desesperes la belleza de la noche
Y estos tus amigos de la radio
Con canciones te dirán, (que ya pronto volverá)
Es tu buena compañera, la radio
Tu, (palabra de la noche) cuántas voces oirás (amigos de tu vida)
Cuántas veces sentirás que te llaman soñada
No (el te recordara) nos olvides por favor (pronto regresara)
A tu lado estaremos siempre con amor
El misterio de la noche
Con sus versos, sus canciones
Harán que reviva tu esperanza
La canción que con ternura te canto
Quiero que no desesperes la belleza de la noche
Y estos tus amigos de la radio
Con canciones te dirán, (que ya pronto volverá)
Es tu buena compañera, la radio
El misterio de la noche
Con sus versos, sus canciones
Harán que reviva tu esperanza
La canción que con ternura te canto
Quiero que no desesperes la belleza de la noche
Y estos tus amigos de la radio
Con canciones te dirán, (que ya pronto volverá)
Es tu buena compañera, la radio
Jij, zo moe van het vechten
zoveel dagen wachten
Zoveel liefde om te geven
Jij, zoveel leven om te geven
Zo leeg van denken
alleen huilen
Het mysterie van de nacht
Met zijn verzen, zijn liedjes
Ze zullen je hoop doen herleven
Het lied dat ik teder voor je zing
Ik wil dat je niet wanhoopt aan de schoonheid van de nacht
En dit zijn je vrienden van de radio
Met liedjes zullen ze je vertellen, (dat het snel terug zal keren)
Het is je goede metgezel, de radio
Jij, (woord van de nacht) hoeveel stemmen zul je horen (vrienden van je leven)
Hoe vaak zul je het gevoel hebben dat ze je een droom noemen?
Nee (hij zal je herinneren) vergeet ons alsjeblieft (hij komt snel terug)
We zullen altijd aan je zijde staan met liefde
Het mysterie van de nacht
Met zijn verzen, zijn liedjes
Ze zullen je hoop doen herleven
Het lied dat ik teder voor je zing
Ik wil dat je niet wanhoopt aan de schoonheid van de nacht
En dit zijn je vrienden van de radio
Met liedjes zullen ze je vertellen, (dat het snel terug zal keren)
Het is je goede metgezel, de radio
Het mysterie van de nacht
Met zijn verzen, zijn liedjes
Ze zullen je hoop doen herleven
Het lied dat ik teder voor je zing
Ik wil dat je niet wanhoopt aan de schoonheid van de nacht
En dit zijn je vrienden van de radio
Met liedjes zullen ze je vertellen, (dat het snel terug zal keren)
Het is je goede metgezel, de radio
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt