24ktwn - Dumbfoundead
С переводом

24ktwn - Dumbfoundead

Альбом
Old Boy Jon
Год
2013
Язык
`Engels`
Длительность
184500

Hieronder staat de songtekst van het nummer 24ktwn , artiest - Dumbfoundead met vertaling

Tekst van het liedje " 24ktwn "

Originele tekst met vertaling

24ktwn

Dumbfoundead

Оригинальный текст

Feel the pressure, yeah I feel the pressure

When I’m the one who speaks in the voice of my ancestors

And the homies out on Western are saying they’ll represent us

So I’m forever tatted, fuck a temporary henna

It’s a privilege to pursue my happiness, cause my crew

Got a list of things to do before dreaming about the future;

Running the family business, handling father sickness

All the sacrifices given, I’m doing this all for you

It’s a letter to my homies, you will never have to owe me

Buying bottles, karaoke with a couple model tomes

Fuck the police

Cuffing you, your wrist will have a Rollie

Trying to write a happy ending to the story

I guess this is a going-away letter

I ain’t coming back to town 'till I’m doing like way better

Don’t be offended when phone calls go to voicemails

The flight attendant asked me to turn it off, that’s real

I’m bringing gold to me city, who’s with me?

Gold watches for my people, did you miss me?

Bought them all off the jeweler by the pound

A couple karats turn this bitch into 24K-Town

Where’d you go?

They’re asking me where I went

Gone for a couple months, but it feels like I barely left

Everybody is a statue that froze at their last step

Every weekend is a celebration of the past-tense

My brothers with resolutions

My sister with no excuses

I salute ya'

Let’s go and make some moments in the future

I ain’t saying I’m Confucius, I’m confused as much as ya’ll

Another student of life, I just studied abroad

Normally I’d be on Normandie, but normal is done,

It ain’t about repping inside, but outside where you’re from

When they’re drunk, they yell it from the top of their lungs

But over drums, they’ll hear it for generations to come (K-Town)

I guess this is a going-away letter

I ain’t coming back to town 'till I’m doing like way better

Don’t be offended when phone calls go to voicemails

The flight attendant asked me to turn it off, that’s real

24K-Town, bringing gold to my city

I’m bringing gold to me city, who’s with me?

Gold watches for my people, did you miss me?

Bought them all off the jeweler by the pound

A couple karats turn this bitch into 24K-Town

Перевод песни

Voel de druk, ja ik voel de druk

Als ik degene ben die met de stem van mijn voorouders spreekt

En de homies op Western zeggen dat ze ons zullen vertegenwoordigen

Dus ik ben voor altijd getatoeëerd, fuck een tijdelijke henna

Het is een voorrecht om mijn geluk na te streven, want mijn bemanning

Heb je een lijst met dingen die je moet doen voordat je over de toekomst droomt;

Het familiebedrijf runnen, vaderziekte aanpakken

Alle opofferingen gegeven, ik doe dit allemaal voor jou

Het is een brief aan mijn homies, je hoeft me nooit iets schuldig te zijn

Flessen kopen, karaoke met een paar modelboeken

Fuck de politie

Als je je boeit, krijgt je pols een Rollie

Proberen een gelukkig einde aan het verhaal te schrijven

Ik denk dat dit een afscheidsbrief is

Ik kom niet terug naar de stad totdat het me veel beter gaat

Wees niet beledigd als telefoontjes naar voicemails gaan

De stewardess vroeg me om het uit te zetten, dat is echt

Ik breng goud naar mijn stad, wie gaat met mij mee?

Gouden horloges voor mijn mensen, heb je me gemist?

Kocht ze allemaal per pond bij de juwelier

Een paar karaatsen maken van deze teef 24K-Town

Waar ging je heen?

Ze vragen me waar ik heen ben gegaan

Een paar maanden weg, maar het voelt alsof ik amper weg ben

Iedereen is een standbeeld dat bevroor bij de laatste stap

Elk weekend is een viering van de verleden tijd

Mijn broeders met goede voornemens

Mijn zus zonder excuses

ik groet je

Laten we gaan en wat momenten maken in de toekomst

Ik zeg niet dat ik Confucius ben, ik ben zoveel in de war als je wilt

Nog een student van het leven, ik heb net in het buitenland gestudeerd

Normaal zou ik op Normandie zijn, maar normaal is gedaan,

Het gaat niet om binnen reppen, maar buiten waar je vandaan komt

Als ze dronken zijn, schreeuwen ze het uit de top van hun longen

Maar over drums zullen ze het nog generaties lang horen (K-Town)

Ik denk dat dit een afscheidsbrief is

Ik kom niet terug naar de stad totdat het me veel beter gaat

Wees niet beledigd als telefoontjes naar voicemails gaan

De stewardess vroeg me om het uit te zetten, dat is echt

24K-Town, brengt goud naar mijn stad

Ik breng goud naar mijn stad, wie gaat met mij mee?

Gouden horloges voor mijn mensen, heb je me gemist?

Kocht ze allemaal per pond bij de juwelier

Een paar karaatsen maken van deze teef 24K-Town

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt