Hieronder staat de songtekst van het nummer Desires , artiest - Drake, Future met vertaling
Originele tekst met vertaling
Drake, Future
Ayy
I should've put you somewhere where no one could find you
Mansion out in the sticks with nothin' around you
Katy, Texas, Dallas, Texas, you know, a different environment (Ayy)
'Cause you got desires, I know, I know, I know
'Cause you got desires, I know, I know, I know
'Cause you got desires
You got that fire and I'm not a liar
You had me down on my knees every day, had to talk with Messiah
I'm in that 8 and that 1 and that 2, this a different Ferrari, yeah
I tried to pay all your loans off and cop you a driver, yeah
I had you stayin' too close to the city, you actin' too vulnerable livin' this life
I should've moved you away from Houston before I copped you all this ice
You wanna be my number one, you're not actin' like the main thing
I let you play my number two, you barely made the second string
I should've put you somewhere where no one could find you (Ayy)
Mansion out in the sticks with nothin' around you
Katy, Texas, Dallas, Texas, you know, a different environment (Ayy)
'Cause you got desires, I know, I know, I know
'Cause you got desires, I know, I know, I know
'Cause you got desires
Ayy
Self-control has never been your thing
Don't think it'll help if there's a ring with a rock in it
Where I'm from, they serve the soda clean (Clean, clean)
You come from a city where there's lean with the rocks in it
How the fuck you keep so many secrets?
How you goin' vegan, but still beefin' with me again?
How the fuck you've seen so many beaches?
Tickets to them places don't come cheap, and
I see you back in Turks
Remember who took you there first and don't you forget it
Got you a whip, but then you got back on your shit
I had to tell Eric go get it
I'm always movin' too fast, the feeling don't last
I feel like you take me for granted
Probably my fault for the way that I handle it
I should've put you somewhere where no one could find you (Ayy)
Mansion out in the sticks with nothin' around you
Katy, Texas, Dallas, Texas, you know, a different environment (Ayy)
'Cause you got desires, I know, I know, I know (Ayy)
'Cause you got desires, I know, I know, I know (Ayy)
'Cause you got desires
Ooh, shawty, you tried it
Voice gettin' filled with entitlement
Why would you tell me those lies?
And
Why would you make it so bold to my face?
Why are your stories all over the place?
Whole lotta secrets friends don't keep safe
Where did your friends all go?
(Woo)
I can't solve your problems
You say your problems never needed solvin'
I was too good to you, should've stayed solid
Nice guys always finish off where they started
Déjà vu, you wanted things and you got 'em
Déjà vu, I wanted smoke and I got it
Déjà vu, déjà
Déjà
Alright, so unfortunately, I'm still here (Hahaha)
But, you know, if you're here, it's still up
In the building
And you just wanna hear some chune, some music
I think, you know, you found the right spot
I'm outside in an AMG
Right outside, TT
You know, shout out my brother Drake, for you know
Popping this off real quick
Ayy
Ik had je ergens moeten zetten waar niemand je kon vinden
Mansion out in the sticks with nothin' around you
Katy, Texas, Dallas, Texas, je weet wel, een andere omgeving (Ayy)
Omdat je verlangens hebt, ik weet het, ik weet het, ik weet het
Omdat je verlangens hebt, ik weet het, ik weet het, ik weet het
Omdat je verlangens hebt
Jij hebt dat vuur en ik ben geen leugenaar
Je liet me elke dag op mijn knieën vallen, moest praten met de Messias
Ik zit in die 8 en die 1 en die 2, dit is een andere Ferrari, ja
Ik heb geprobeerd al je leningen af te betalen en je een chauffeur te geven, yeah
Ik liet je te dicht bij de stad blijven, je handelde te kwetsbaar om dit leven te leven
Ik had je uit Houston moeten weghalen voordat ik je al dit ijs te pakken kreeg
Je wilt mijn nummer één zijn, je doet niet alsof het belangrijkste is
Ik heb je mijn nummer twee laten spelen, je hebt amper de tweede snaar gehaald
Ik had je ergens moeten plaatsen waar niemand je kon vinden (Ayy)
Herenhuis in de stokken met niets om je heen
Katy, Texas, Dallas, Texas, je weet wel, een andere omgeving (Ayy)
Omdat je verlangens hebt, ik weet het, ik weet het, ik weet het
Omdat je verlangens hebt, ik weet het, ik weet het, ik weet het
Omdat je verlangens hebt
Ayy
Zelfbeheersing is nooit jouw ding geweest
Denk niet dat het helpt als er een ring met een steen erin zit
Waar ik vandaan kom, serveren ze de frisdrank schoon (schoon, schoon)
Je komt uit een stad waar het mager is met de rotsen erin
Hoe kan je verdomme zoveel geheimen bewaren?
Hoe ga je veganistisch, maar heb je nog steeds ruzie met mij?
Hoe heb je verdomme zoveel stranden gezien?
Tickets voor die plaatsen zijn niet goedkoop, en
Ik zie je terug in het Turks
Onthoud wie je er het eerst heen heeft gebracht en vergeet het niet
Heb je een zweep, maar toen kwam je weer op je stront
Ik moest Eric vertellen, ga het halen
Ik ga altijd te snel, het gevoel houdt niet aan
Ik heb het gevoel dat je me voor lief neemt
Waarschijnlijk mijn schuld voor de manier waarop ik ermee omga
Ik had je ergens moeten plaatsen waar niemand je kon vinden (Ayy)
Herenhuis in de stokken met niets om je heen
Katy, Texas, Dallas, Texas, je weet wel, een andere omgeving (Ayy)
Omdat je verlangens hebt, ik weet het, ik weet het, ik weet het (Ayy)
Omdat je verlangens hebt, ik weet het, ik weet het, ik weet het (Ayy)
Omdat je verlangens hebt
Ooh, shawty, je hebt het geprobeerd
Stem wordt gevuld met rechten
Waarom zou je me die leugens vertellen?
En
Waarom zou je het zo brutaal in mijn gezicht maken?
Waarom zijn je verhalen overal?
Hele lotta geheimen die vrienden niet veilig bewaren
Waar zijn al je vrienden gebleven?
(Wauw)
Ik kan je problemen niet oplossen
Je zegt dat je problemen nooit moesten worden opgelost
Ik was te goed voor je, had solide moeten blijven
Aardige jongens eindigen altijd waar ze begonnen
Déjà vu, je wilde dingen en je hebt ze
Déjà vu, ik wilde rook en ik kreeg het
Déjà vu, déjà
déjà
Oké, dus helaas, ik ben er nog steeds (Hahaha)
Maar weet je, als je hier bent, is het nog steeds aan de gang
In het gebouw
En je wilt gewoon wat chune horen, wat muziek
Ik denk, weet je, je hebt de juiste plek gevonden
Ik ben buiten in een AMG
Direct buiten, TT
Je weet wel, schreeuw het uit mijn broer Drake, want weet je
Dit snel uitzetten
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt