Hieronder staat de songtekst van het nummer The Garden Of Allah , artiest - Don Henley met vertaling
Originele tekst met vertaling
Don Henley
It was a pretty big year for fashion
A lousy year for rock and roll
The people gave their blessings to crimes of passion
It was a dark, dark night of the collective soul
I was somewhere out on riverside
By the El Royale Hotel
When a stranger appeared in a cloud of smoke
I thought I knew him all too well
He said «Now that I have your attention
I got somethin' I wanna say
You may not want to hear it
I’m gonna tell it to you anyway
You know, I’ve always liked you, boy
'Cause you were not afraid of me But things are gonna get mighty rough
Here in Gomorrah-By-The-Sea»
He said «It's just like home
It’s so damned hot, I can’t stand it My fine seersucker suit is all soakin' wet»
And all the hills are burning
The wind is raging
And the clock strikes midnight
In the Garden of Allah
«Nice car…
I love those Bavarians… so meticulous
Y’know, I remember a time when things were a lot more
Fun around here
When good was good, and evil was evil
Before things got so… fuzzy
Yeah, I was once a golden boy like you
I was summoned to the halls of power in the heavenly court
And I dined with the deities who looked upon me with favor
For my talents;
my creativity
We sat beneath the palms in the warm afternoons
And drank the wine with Fitzgerald and Huxley
They pawned a biting phrase
From tongues hot with blood
And drained their pens of bitter ink
Vainly reaching for the bottle full of empty Edens
Branded special for the ones
Who had come with great expectations
To the perfumed halls of Allah
For their time in the sun
We were stokin' the fires
And oilin' up the machinery
Until the gods found out we had ideas of our own"
And the war was coming
The earth was shaking
And there was no more room
In the Garden of Allah
«Today I made an appearance downtown
I am an expert witness, because I say I am And I said, 'Gentleman…and I use that word loosely…
I will testify for you
I’m a gun for hire, I’m a saint, I’m a liar
Because there are no facts, there is no truth
Just a data to be manipulated
I can get any result you like
What’s it worth to ya?
Because there is no wrong, there is no right
And I sleep very well at night
No shame, no solution
No remorse, no retribution
Just people selling T-shirts
Just opportunity to participate in the pathetic little circus
And winning, winning, winning'»
It was a pretty big year for predators
The marketplace was on a roll
And the land of opportunity
Spawned a whole new breed of men without souls
This year, notoriety got all confused with fame
And the devil is downhearted
Because there’s nothing left for him to claim
He said «It's just like home
It’s so low-down, I can’t stand it I guess my work around here has all been done»
And the fruit is rotten
The serpent’s eyes shine
As he wraps around the vine
In the Garden of Allah
Het was een behoorlijk belangrijk jaar voor mode
Een slecht jaar voor rock and roll
De mensen gaven hun zegeningen aan misdaden van passie
Het was een donkere, donkere nacht van de collectieve ziel
Ik was ergens aan de rivier
Bij het El Royale Hotel
Toen een vreemdeling verscheen in een rookwolk
Ik dacht dat ik hem maar al te goed kende
Hij zei: "Nu ik je aandacht heb"
Ik heb iets dat ik wil zeggen
Misschien wil je het niet horen
Ik ga het je toch vertellen
Weet je, ik heb je altijd leuk gevonden, jongen
Omdat je niet bang voor me was, maar de dingen worden erg ruw
Hier in Gomorra-By-The-Sea»
Hij zei: "Het is net als thuis"
Het is zo verdomd heet, ik kan er niet tegen. Mijn fijne seersucker-pak is helemaal kletsnat»
En alle heuvels branden
De wind raast
En de klok slaat middernacht
In de tuin van Allah
"Mooie auto…
Ik hou van die Beieren... zo nauwgezet
Weet je, ik herinner me een tijd dat dingen veel meer waren
Leuk hier
Toen goed goed was en kwaad slecht was
Voordat de dingen zo ... wazig werden
Ja, ik was ooit een gouden jongen zoals jij
Ik werd geroepen naar de zalen van de macht in de hemelse rechtbank
En ik dineerde met de goden die me met gunst aankeken
Voor mijn talenten;
mijn creativiteit
We zaten onder de palmen in de warme middagen
En dronk de wijn met Fitzgerald en Huxley
Ze verpanden een bijtende zin
Van tongen heet van bloed
En dronk hun pennen met bittere inkt
Tevergeefs reikend naar de fles vol lege Edens
Speciaal gebrandmerkt voor degenen
Die met grote verwachtingen was gekomen
Naar de geparfumeerde zalen van Allah
Voor hun tijd in de zon
We waren de vuren aan het opstoken
En olie de machines op
Tot de goden erachter kwamen dat we zelf ideeën hadden'
En de oorlog kwam eraan
De aarde beefde
En er was geen ruimte meer
In de tuin van Allah
«Vandaag ben ik in het centrum verschenen
Ik ben een getuige-deskundige, omdat ik zeg dat ik dat ben. En ik zei: 'Meneer... en ik gebruik dat woord losjes...
Ik zal voor je getuigen
Ik ben een huurwapen, ik ben een heilige, ik ben een leugenaar
Omdat er geen feiten zijn, is er ook geen waarheid
Alleen gegevens die moeten worden gemanipuleerd
Ik kan elk resultaat krijgen dat je wilt
Wat is het je waard?
Omdat er geen fout is, is er ook geen goed
En ik slaap 's nachts heel goed
Geen schande, geen oplossing
Geen spijt, geen vergelding
Alleen mensen die T-shirts verkopen
Gewoon een kans om deel te nemen aan het zielige kleine circus
En winnen, winnen, winnen'»
Het was een behoorlijk groot jaar voor roofdieren
De markt was in beweging
En het land van kansen
Heeft een hele nieuwe soort mannen zonder ziel voortgebracht
Dit jaar werd bekendheid verward met roem
En de duivel is neerslachtig
Omdat hij niets meer kan claimen
Hij zei: "Het is net als thuis"
Het is zo laagdrempelig, ik kan er niet tegen. Ik denk dat al mijn werk hier gedaan is»
En de vrucht is rot
De ogen van de slang schitteren
Terwijl hij zich om de wijnstok wikkelt
In de tuin van Allah
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt