
Hieronder staat de songtekst van het nummer Ride , artiest - Doja Cat met vertaling
Originele tekst met vertaling
Doja Cat
Oh, where is your jealousy?
Why won’t you cry?
(Why won’t you cry?)
This is what’s telling me you took me for a ride
And baby, you wind me up, took me for a ride
And baby, you drive me up the wall and down with lies
And baby, you wind me up, took me for a ride
And baby, you drive me up the wall and down
Boy, I’m lookin' at you, don’t walk away
Comin' home at like two, then four, then eight
Boy, you lookin' like you don’t know my name
Every day you wanna butter me up
Then, you’re pushin' me out the way
Yeah, now you wanna be a bad boy, papa
Y’ain’t a man, you’re just a handsome knock-off
I saw you sneakin', tryna plant one on her
Oh, you mad all the sudden?
'Cause your man got my number (Yeah)
I wish you saw what I saw in you
Never open that door to you and give it all to you
How the fuck I wasn’t on in you?
And it’s a round of applause, but I’m warnin' you, boo
Where is your jealousy?
Why won’t you cry?
(Why won’t you cry?)
This is what’s telling me, you took me for a ride
And baby, you wind me up, took me for a ride
And baby, you drive me up the wall and down with lies
And baby, you wind me up, took me for a ride
And baby, you drive me up the wall and down
Maybe I’m a toy 'til you wind me
I be on a run 'til you find me
Bad ting, I don’t want a bad mind, me
Can’t wait 'til you realize, finally
Big mouth but, the steam on tiny
I been seein' everythin' unwindin'
And I bought all of your chains in a fistful
Rollie dead on your wrist, untimely
Baby, need somebody to trust in me
Need somebody to love on me, baby, baby, oh
Low key, I love it when you talk to me
But I don’t wanna be your one-night thing
Help me, can we?
Oh
Where is your jealousy?
Why won’t you cry?
(Why won’t you cry?)
This is what’s telling me, you took me for a ride
And baby, you wind me up, took me for a ride
And baby, you drive me up the wall and down with lies
And baby, you wind me up, took me for a ride
And baby, you drive me up the wall and down
Oh, waar is je jaloezie?
Waarom wil je niet huilen?
(Waarom ga je niet huilen?)
Dit is wat me zegt dat je een ritje met me hebt gemaakt
En schat, je wind me op, nam me mee voor een ritje
En schat, je drijft me de muur op en neer met leugens
En schat, je wind me op, nam me mee voor een ritje
En schat, je rijdt me de muur op en neer
Jongen, ik kijk naar je, loop niet weg
Kom thuis om twee, dan vier, dan acht
Jongen, je ziet eruit alsof je mijn naam niet kent
Elke dag wil je me opfleuren
Dan duw je me uit de weg
Ja, nu wil je een slechte jongen zijn, papa
Je bent geen man, je bent gewoon een knappe afknapper
Ik zag je sluipen, probeer er een op haar te planten
Oh, ben je ineens boos?
Omdat je man mijn nummer heeft (ja)
Ik wou dat je zag wat ik in jou zag
Open nooit die deur voor jou en geef alles aan jou
Hoe de fuck was ik niet in jou?
En het is een applaus, maar ik waarschuw je, boe
Waar is je jaloezie?
Waarom wil je niet huilen?
(Waarom ga je niet huilen?)
Dit is wat me zegt, je nam me mee voor een ritje
En schat, je wind me op, nam me mee voor een ritje
En schat, je drijft me de muur op en neer met leugens
En schat, je wind me op, nam me mee voor een ritje
En schat, je rijdt me de muur op en neer
Misschien ben ik een speeltje tot je me opwindt
Ik ben op de vlucht tot je me vindt
Slecht, ik wil geen slechte geest, ik
Kan niet wachten tot je je realiseert, eindelijk
Grote mond, maar de stoom op klein
Ik heb alles zien ontspannen
En ik kocht al je kettingen in een handomdraai
Rollie dood om je pols, voortijdig
Schat, heb iemand nodig die in me vertrouwt
Iemand nodig om van me te houden, schat, schat, oh
Rustig, ik vind het geweldig als je met me praat
Maar ik wil niet jouw one-night thing zijn
Help me, kunnen we?
Oh
Waar is je jaloezie?
Waarom wil je niet huilen?
(Waarom ga je niet huilen?)
Dit is wat me zegt, je nam me mee voor een ritje
En schat, je wind me op, nam me mee voor een ritje
En schat, je drijft me de muur op en neer met leugens
En schat, je wind me op, nam me mee voor een ritje
En schat, je rijdt me de muur op en neer
Doja Cat • 2020
Ariana Grande, Doja Cat • 2021
The Weeknd, Doja Cat • 2020
DEEJAY SK, Doja Cat • 2023
Bebe Rexha, Doja Cat • 2021
City Girls, Doja Cat • 2020
Anne-Marie, Doja Cat • 2020
Sam i, Anderson .Paak, Doja Cat • 2020
City Girls, Doja Cat • 2020
City Girls, Doja Cat • 2020
Tru Heru, Doja Cat • 2015
Tru Heru, Doja Cat • 2015
Pregnant Boy, Doja Cat, Left Brain • 2016
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt