Hieronder staat de songtekst van het nummer Пилигримы , artiest - Дмитрий Прянов met vertaling
Originele tekst met vertaling
Дмитрий Прянов
Солнечный день
сменит закат,
призрачна тень,
призрачный взгляд,
марево лжи,
море тепла,
ты мне скажи
как ты ждала
рокот грозы,
пляска огня,
только скажи,
что любишь меня,
капли дождя,
слезы из глаз,
шорох листвы,
это о нас
ветром прилечу к своей любимой,
обниму не отпущу во веки,
мы с тобою точно пилигримы,
два бредущих рядом человека,
крепче обними меня
в свете луны
ты мне скажи
сколько ж над пропастью
бегать во лжи
звездам в ночи
поведай о том,
где же наш кров,
где же наш дом
холод вокруг,
стылый очаг,
сам себе друг,
или сам себе враг,
ветра порыв,
рубища рвет,
дальше обрыв,
вечный полет
я сорвусь в полет к своей любимой
и не отпущу ее во веки,
с нею мы как будто пилигримы,
два бредущих рядом человека,
крепче обними меня
zonnige dag
verander de zonsondergang
spookachtige schaduw,
spookachtige blik,
waas van leugens
zee van warmte
zeg eens
hoe heb je gewacht?
donder gebrul,
vuurdans,
zeg gewoon
dat je van me houdt
regendruppels,
tranen uit de ogen
geritsel van bladeren,
het gaat over ons
de wind zal naar mijn geliefde vliegen,
Ik zal je omhelzen, ik zal niet voor altijd loslaten,
jij en ik zijn als pelgrims,
twee mensen die naast elkaar lopen
knuffel me stevig
in het licht van de maan
zeg eens
hoeveel over de afgrond?
rennen in leugens
sterren in de nacht
vertel me over
waar is onze schuilplaats,
waar is ons thuis
overal koud
koude haard,
vriend voor zichzelf
Of je eigen vijand
windvlaag,
vodden scheuren,
verdere pauze,
eeuwige vlucht
Ik zal de vlucht nemen naar mijn geliefde
en ik zal haar niet voor altijd laten gaan,
met haar zijn we als pelgrims,
twee mensen die naast elkaar lopen
knuffel me stevig
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt